Articles on

Job 6

Job 6:9 KJV (With Strong’s)

+
9
Even thatt it would please
ya'al (Hebrew #2974)
properly, to yield, especially assent; hence (pos.) to undertake as an act of volition
KJV usage: assay, begin, be content, please, take upon, X willingly, would.
Pronounce: yaw-al'
Origin: a primitive root (probably rather the same as 2973 through the idea of mental weakness)
God
'elowahh (Hebrew #433)
a deity or the Deity
KJV usage: God, god. See 430.
Pronounce: el-o'-ah;
Origin: probably prolonged (emphat.) from 410
to destroy
daka' (Hebrew #1792)
to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively)
KJV usage: beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite.
Pronounce: daw-kaw'
Origin: a primitive root (compare 1794)
me; that he would let loose
nathar (Hebrew #5425)
to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie
KJV usage: drive asunder, leap, (let) loose, X make, move, undo.
Pronounce: naw-thar'
Origin: a primitive root
his hand
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
, and cut me off
batsa` (Hebrew #1214)
figuratively, to finish, or (intransitively) stop
KJV usage: (be) covet(- ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.
Pronounce: baw-tsah'
Origin: a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder
!

More on:

+
God

Cross References

+
that it would.
Job 3:20‑22• 20Wherefore giveth he light to the wretched one,{HR}And life to the bitter [in] soul;
21Who long for death, and it [is] not,{HR}And dig for it more than for hid treasure;
22Who rejoice to dancing,{HR}Exult when they find the grave?
(Job 3:20‑22)
;
Job 7:15‑16• 15So that my soul chooseth strangling,{HR}Death rather than these bones: I would not live on;
16I loathe it: let me alone; my days are vanity.
(Job 7:15‑16)
;
Job 14:13• 13O that thou wouldest hide me in Sheol,{HR}Hide me till the turning of thine anger,{HR}Appoint me a set time, and then remember me! (Job 14:13)
;
Num. 11:14‑15• 14I am not able to bear all this people alone, for it is too heavy for me.
15And if thou deal thus with me, slay me, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, that I may not behold my wretchedness.
(Num. 11:14‑15)
;
1 Kings 19:4• 4And he went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree, and he requested for himself that he might die; and said, It is enough; now, O Jehovah, take away my life, for I am not better than my fathers. (1 Kings 19:4)
;
Jonah 4:3,8• 3Therefore now, O Jehovah, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.
8And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.
(Jonah 4:3,8)
;
Rev. 9:6• 6And in those days shall men seek death and shall in no wise find it, and shall desire to die, and death fleeth from them. (Rev. 9:6)
that he would.

J. N. Darby Translation

+
9
And that it would please +God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!

W. Kelly Translation

+
9
That it might please God to destroy me,{HR}That he would let loose his hand, and cut me off!