Articles on

Job 20

Job 20:13 KJV (With Strong’s)

+
13
Though he spare
chamal (Hebrew #2550)
to commiserate; by implication, to spare
KJV usage: have compassion, (have) pity, spare.
Pronounce: khaw-mal'
Origin: a primitive root
it, and forsake
`azab (Hebrew #5800)
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.
KJV usage: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
Pronounce: aw-zab'
Origin: a primitive root
it not; but keep it still
mana` (Hebrew #4513)
to debar (negatively or positively) from benefit or injury
KJV usage: deny, keep (back), refrain, restrain, withhold.
Pronounce: maw-nah'
Origin: a primitive root
κwithin
tavek (Hebrew #8432)
a bisection, i.e. (by implication) the centre
KJV usage: among(-st), X between, half, X (there- ,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in).
Pronounce: taw'-vek
Origin: from an unused root meaning to sever
his mouth
chek (Hebrew #2441)
properly, the palate or inside of the mouth; hence, the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing)
KJV usage: (roof of the) mouth, taste.
Pronounce: khake
Origin: probably from 2596 in the sense of tasting
:
κ
in the midst of his palate.

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
13
Though he spare it, and forsake it not, but keep it within his mouthi,

JND Translation Notes

+
i
Lit. "palate."