Articles on

Job 13

Job 13:26 KJV (With Strong’s)

+
26
For thou writest
kathab (Hebrew #3789)
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe)
KJV usage: describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
Pronounce: kaw-thab'
Origin: a primitive root
bitter things
mrorah (Hebrew #4846)
from 4843; properly, bitterness; concretely, a bitter thing; specifically bile; also venom (of a serpent)
KJV usage: bitter (thing), gall.
Pronounce: mer-o-raw'
Origin: or mrowrah {mer-o-raw'}
against me, and makest me to possess
yarash (Hebrew #3423)
a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
KJV usage: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) + magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly.
Pronounce: yaw-rash'
Origin: or yaresh {yaw-raysh'}
the iniquities
`avon (Hebrew #5771)
from 5753; perversity, i.e. (moral) evil
KJV usage: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
Pronounce: aw-vone'
Origin: or oavown (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (7)) {aw-vone'}
of my youth
na`uwr (Hebrew #5271)
and (feminine) nturah {neh- oo-raw'}; properly, passive participle from 5288 as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people)
KJV usage: childhood, youth.
Pronounce: naw-oor'
Origin: or naur {naw-oor'}
b.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
writest.
Job 3:20• 20¿Por qué se da luz al trabajado, Y vida á los de ánimo en amargura, (Job 3:20)
;
Rt. 1:20• 20Y ella les respondiá: No me llaméis Noemi, sino llamadme Mara: porque en grande amargura me ha puesto el Todopoderoso. (Rt. 1:20)
;
Sal. 88:3‑18• 3Porque mi alma está harta de males, Y mi vida cercana al sepulcro.
4Soy contado con los que descienden al hoyo, Soy como hombre sin fuerza:
5Libre entre los muertos, Como los matados que yacen en el sepulcro, Que no te acuerdas más de ellos, Y que son cortados de tu mano.
6Hasme puesto en el hoyo profundo, En tinieblas, en honduras.
7Sobre mí se ha acostado tu ira, Y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.)
8Has alejado de mí mis conocidos: Hasme puesto por abominación á ellos: Encerrado estoy, y no puedo salir.
9Mis ojos enfermaron á causa de mi aflicción: Hete llamado, oh Jehová, cada día; He extendido á ti mis manos.
10¿Harás tú milagro á los muertos? ¿Levantaránse los muertos para alabarte? (Selah.)
11¿Será contada en el sepulcro tu misericordia, O tu verdad en la perdición?
12¿Será conocida en las tinieblas tu maravilla, Ni tu justicia en la tierra del olvido?
13Mas yo á ti he clamado, oh Jehová; Y de mañana mi oración te previno.
14¿Por qué, oh Jehová, desechas mi alma? ¿Por qué escondes de mí tu rostro?
15Yo soy afligido y menesteroso: Desde la mocedad he llevado tus terrores, he estado medroso.
16Sobre mí han pasado tus iras; Tus espantos me han cortado.
17Hanme rodeado como aguas de continuo; Hanme cercado á una.
18Has alejado de mí el enemigo y el compañero; Y mis conocidos se esconden en la tiniebla.
(Sal. 88:3‑18)
makest.
 Ah, Job, it seems that even you must acknowledge there have been sins. (Job 3-31 by S. Ridout)

J. N. Darby Translation

+
26
For thou writest bitter things against me, and makest me to possess the iniquities of my youth;