Articles on

Jeremiah 20

Jer. 20:9 KJV (With Strong’s)

+
9
Then I said
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
, I will not make mention
zakar (Hebrew #2142)
properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male
KJV usage: X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.
Pronounce: zaw-kar'
Origin: a primitive root
of him, nor speak
dabar (Hebrew #1696)
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.
Pronounce: daw-bar'
Origin: a primitive root
any more in his name
shem (Hebrew #8034)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
KJV usage: + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Pronounce: shame
Origin: a primitive word (perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064)
. But hisi word was in mine heart
leb (Hebrew #3820)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
Pronounce: labe
Origin: a form of 3824
as a burning
ba`ar (Hebrew #1197)
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish
KJV usage: be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ((on fire)), waste.
Pronounce: baw-ar'
Origin: a primitive root
fire
'esh (Hebrew #784)
fire (literally or figuratively)
KJV usage: burning, fiery, fire, flaming, hot.
Pronounce: aysh
Origin: a primitive word
shut up
`atsar (Hebrew #6113)
to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
KJV usage: X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).
Pronounce: aw-tsar'
Origin: a primitive root
in my bones
`etsem (Hebrew #6106)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame
KJV usage: body, bone, X life, (self-)same, strength, X very.
Pronounce: eh'tsem
Origin: from 6105
, and I was weary
la'ah (Hebrew #3811)
to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted
KJV usage: faint, grieve, lothe, (be, make) weary (selves).
Pronounce: law-aw'
Origin: a primitive root
with forbearing
kuwl (Hebrew #3557)
properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses)
KJV usage: (be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold(-ing in), nourish(-er), be present, make provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals).
Pronounce: kool
Origin: a primitive root
, andk I could
yakol (Hebrew #3201)
a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
KJV usage: be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
Pronounce: yaw-kole'
Origin: or (fuller) yakowl {yaw-kole'}
not stay.

More on:

+

Cross References

+
I will.
was in.
Jer. 6:11• 11And I am full of the fury of Jehovah, I am weary with holding in. Pour it out upon the children in the street, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken; the aged with him that is full of days. (Jer. 6:11)
;
Job 32:18‑20• 18For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.
19Behold, my belly is as wine which hath no vent; like new flasks, it is ready to burst.
20I will speak, that I may find relief; I will open my lips and answer.
(Job 32:18‑20)
;
Psa. 39:3• 3My heart burned within me; the fire was kindled in my musing: I spoke with my tongue, (Psa. 39:3)
;
Ezek. 3:14• 14And the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit, and the hand of Jehovah was strong upon me. (Ezek. 3:14)
;
Acts 4:20• 20for as for us *we* cannot refrain from speaking of the things which we have seen and heard. (Acts 4:20)
;
Acts 17:16• 16But in Athens, while Paul was waiting for them, his spirit was painfully excited in him seeing the city given up to idolatry. (Acts 17:16)
;
Acts 18:5• 5And when both Silas and Timotheus came down from Macedonia, Paul was pressed in respect of the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ. (Acts 18:5)
;
1 Cor. 9:16‑17• 16For if I announce the glad tidings, I have nothing to boast of; for a necessity is laid upon me; for it is woe to me if I should not announce the glad tidings.
17For if I do this voluntarily, I have a reward; but if not of my own will, I am entrusted with an administration.
(1 Cor. 9:16‑17)
;
2 Cor. 5:13‑15• 13For whether we are beside ourselves, it is to God; or are sober, it is for you.
14For the love of the Christ constrains us, having judged this: that one died for all, then all have died;
15and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who died for them and has been raised.
(2 Cor. 5:13‑15)

J. N. Darby Translation

+
9
And I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name: but it was in my heart as a burning fire shut up in my bones; and I became wearied with holding inb, and I could not.

JND Translation Notes

+
b
Or "with bearing [it]."