Articles on

Isaiah 7

Is. 7:8 KJV (With Strong’s)

+
8
For the head
ro'sh (Hebrew #7218)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
KJV usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Pronounce: roshe
Origin: from an unused root apparently meaning to shake
of Syria
'Aram (Hebrew #758)
the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite
KJV usage: Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
Pronounce: arawm'
Origin: from the same as 759
is Damascus
Dammeseq (Hebrew #1834)
or Darmeseq {dar-meh'-sek}; of foreign origin; Damascus, a city of Syria
KJV usage: Damascus.
Pronounce: dam-meh'-sek
Origin: or Duwmeseq {doo-meh'-sek}
, and the head
ro'sh (Hebrew #7218)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
KJV usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Pronounce: roshe
Origin: from an unused root apparently meaning to shake
of Damascus
Dammeseq (Hebrew #1834)
or Darmeseq {dar-meh'-sek}; of foreign origin; Damascus, a city of Syria
KJV usage: Damascus.
Pronounce: dam-meh'-sek
Origin: or Duwmeseq {doo-meh'-sek}
is Rezin
Rtsiyn (Hebrew #7526)
Retsin, the name of a Syrian and of an Israelite
KJV usage: Rezin.
Pronounce: rets-een'
Origin: probably for 7522
; and within threescore
shishshiym (Hebrew #8346)
sixty
KJV usage: sixty, three score.
Pronounce: shish-sheem'
Origin: multiple of 8337
and five
chamesh (Hebrew #2568)
a primitive numeral; five
KJV usage: fif(-teen), fifth, five (X apiece).
Pronounce: khaw-maysh'
Origin: masculine chamishshah {kham-ish-shaw}
years
shaneh (Hebrew #8141)
from 8138; a year (as a revolution of time)
KJV usage: + whole age, X long, + old, year(X -ly).
Pronounce: shaw-neh'
Origin: (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}
shall Ephraim
'Ephrayim (Hebrew #669)
double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory
KJV usage: Ephraim, Ephraimites.
Pronounce: ef-rah'-yim
Origin: dual of masculine form of 672
be broken
chathath (Hebrew #2865)
properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear
KJV usage: abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.
Pronounce: khaw-thath'
Origin: a primitive root
, γthat it be not a people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
.
γ
from a.

More on:

+

Cross References

+
For the head.Dr. Jubb transposes the former part of ver. 9, and renders, "Though the head of Syria be Damascus; and the head of Damascus Retzin; and the head of Ephraim be Samaria; and the head of Samaria Remaliah's son; yet within threescore and five years Ephraim shall be broken, that he be no more a people." This renders the passage perfectly clear; and the prophecy received its full accomplishment when Esarhaddon carried away the remains of the ten tribes.
within.
Is. 8:4• 4Porque antes que el niño sepa decir, Padre mío, y Madre mía, será quitada la fuerza de Damasco y los despojos de Samaria, en la presencia del rey de Asiria. (Is. 8:4)
;
Is. 17:1‑3• 1Carga de Damasco.
2Las ciudades de Aroer desamparadas, en majadas se tornarán; dormirán allí, y no habrá quien los espante.
3Y cesará el socorro de Ephraim, y el reino de Damasco; y lo que quedare de Siria, será como la gloria de los hijos de Israel, dice Jehová de los ejércitos.
(Is. 17:1‑3)
;
2 R. 17:5‑23• 5Y el rey de Asiria partió contra todo el país, y subió contra Samaria, y estuvo sobre ella tres años.
6En el año nueve de Oseas tomó el rey de Asiria á Samaria, y trasportó á Israel á Asiria, y púsolos en Hala, y en Habor, junto al río de Gozán, y en las ciudades de los Medos.
7Porque como los hijos de Israel pecasen contra Jehová su Dios, que los sacó de tierra de Egipto de bajo la mano de Faraón rey de Egipto, y temiesen á dioses ajenos,
8Y anduviesen en los estatutos de las gentes que Jehová había lanzado delante de los hijos de Israel, y en los de los reyes de Israel, que hicieron;
9Y como los hijos de Israel paliasen cosas no rectas contra Jehová su Dios, edificándose altos en todas sus ciudades, desde las torres de las atalayas hasta las ciudades fuertes,
10Y se levantasen estatuas y bosques en todo collado alto, y debajo de todo árbol umbroso,
11Y quemasen allí perfumes en todos los altos, á la manera de las gentes que había Jehová traspuesto delante de ellos, é hiciesen cosas muy malas para provocar á ira á Jehová,
12Pues servían á los ídolos, de los cuales Jehová les había dicho: Vosotros no habéis de hacer esto;
13Jehová protestaba entonces contra Israel y contra Judá, por mano de todos los profetas, y de todos los videntes, diciendo: Volveos de vuestros malos caminos, y guardad mis mandamientos y mis ordenanzas, conforme á todas las leyes que yo prescribí á vuestros padres, y que os he enviado por mano de mis siervos los profetas.
14Mas ellos no obedecieron, antes endurecieron su cerviz, como la cerviz de sus padres, los cuales no creyeron en Jehová su Dios.
15Y desecharon sus estatutos, y su pacto que él había concertado con sus padres, y sus testimonios que él había protestado contra ellos; y siguieron la vanidad, y se hicieron vanos, y fueron en pos de las gentes que estaban alrededor de ellos, de las cuales les había Jehová mandado que no hiciesen á la manera de ellas:
16Y dejaron todos los mandamientos de Jehová su Dios, é hiciéronse vaciadizos dos becerros, y también bosques, y adoraron á todo el ejército del cielo, y sirvieron á Baal:
17E hicieron pasar á sus hijos y á sus hijas por fuego; y diéronse á adivinaciones y agüeros, y entregáronse á hacer lo malo en ojos de Jehová, provocándole á ira.
18Jehová por tanto se airó en gran manera contra Israel, y quitólos de delante de su rostro; que no quedó sino sólo la tribu de Judá.
19Mas ni aun Judá guardó los mandamientos de Jehová su Dios; antes anduvieron en los estatutos de Israel, los cuales habían ellos hecho.
20Y desechó Jehová toda la simiente de Israel, y afligiólos, y entrególos en manos de saqueadores, hasta echarlos de su presencia.
21Porque cortó á Israel de la casa de David, y ellos se hicieron rey á Jeroboam hijo de Nabat; y Jeroboam rempujó á Israel de en pos de Jehová, é hízoles cometer gran pecado.
22Y los hijos de Israel anduvieron en todos los pecados de Jeroboam que él hizo, sin apartarse de ellos;
23Hasta tanto que Jehová quitó á Israel de delante de su rostro, como lo había él dicho por mano de todos los profetas sus siervos: é Israel fué trasportado de su tierra á Asiria, hasta hoy.
(2 R. 17:5‑23)
;
Esd. 4:2• 2Llegáronse á Zorobabel, y á los cabezas de los padres, y dijéronles: Edificaremos con vosotros, porque como vosotros buscaremos á vuestro Dios, y á él sacrificamos desde los días de Esar-haddón rey de Asiria, que nos hizo subir aquí. (Esd. 4:2)
that it be not a people.
Heb. from a people.

J. N. Darby Translation

+
8
for the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within sixty-five years shall Ephraim be broken, so as to be no more a people;