Articles on

Isaiah 5

Isa. 5:8 KJV (With Strong’s)

+
8
Woe
howy (Hebrew #1945)
oh!
KJV usage: ah, alas, ho, O, woe.
Pronounce: hoh'ee
Origin: a prolonged form of 1930 (akin to 188)
unto them that join
naga` (Hebrew #5060)
properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphem., to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.)
KJV usage: beat, (X be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
Pronounce: naw-gah'
Origin: a primitive root
p house
bayith (Hebrew #1004)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
KJV usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
Pronounce: bah'-yith
Origin: probably from 1129 abbreviated
to house
bayith (Hebrew #1004)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
KJV usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
Pronounce: bah'-yith
Origin: probably from 1129 abbreviated
, that lay
qarab (Hebrew #7126)
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
KJV usage: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
Pronounce: kaw-rab'
Origin: a primitive root
field
sadeh (Hebrew #7704)
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat)
KJV usage: country, field, ground, land, soil, X wild.
Pronounce: saw-deh'
Origin: or saday {saw-dah'-ee}
to field
sadeh (Hebrew #7704)
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat)
KJV usage: country, field, ground, land, soil, X wild.
Pronounce: saw-deh'
Origin: or saday {saw-dah'-ee}
, till there be no
'ephec (Hebrew #657)
cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also (like 6466) the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot
KJV usage: ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause).
Pronounce: eh'-fes
Origin: from 656
place
maqowm (Hebrew #4725)
also (feminine) mqowmah {mek-o-mah'}; or mqomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
KJV usage: country, X home, X open, place, room, space, X whither(-soever).
Pronounce: maw-kome'
Origin: or maqom {maw-kome'}
, that δthey may be placed
yashab (Hebrew #3427)
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
KJV usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
Pronounce: yaw-shab'
Origin: a primitive root
alone in the midst
qereb (Hebrew #7130)
properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
KJV usage: X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.
Pronounce: keh'-reb
Origin: from 7126
of the earth
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
!

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
them.
Jer. 22:13‑17• 13Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by wrong; that useth his neighbor's service without wages, and giveth him not for his work;
14That saith, I will build me a wide house and large chambers, and cutteth him out windows; and it is cieled with cedar, and painted with vermilion.
15Shalt thou reign, because thou closest thyself in cedar? did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, and then it was well with him?
16He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the Lord.
17But thine eyes and thine heart are not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.
(Jer. 22:13‑17)
;
Mic. 2:2• 2And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage. (Mic. 2:2)
;
Hab. 2:9‑12• 9Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!
10Thou hast consulted shame to thy house by cutting off many people, and hast sinned against thy soul.
11For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
12Woe to him that buildeth a town with blood, and stablisheth a city by iniquity!
(Hab. 2:9‑12)
;
Matt. 23:14• 14Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation. (Matt. 23:14)
;
Luke 12:16‑24• 16And he spake a parable unto them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
17And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
18And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.
19And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.
20But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?
21So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.
22And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.
23The life is more than meat, and the body is more than raiment.
24Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?
(Luke 12:16‑24)
field.
they.
Heb. ye placed.
 The song of Isaiah ended, the prophet dropped figurative language for the hard, plain facts of Israel’s sin. Six times over does he utter a “Woe” upon them in verses 8-25, and again we notice that it was their moral evils that stirred the Divine wrath. (Isaiah 5 by F.B. Hole)
 {v.8-10} The first woe is flung at the men of grasping covetousness, who aimed at monopolizing houses and lands for themselves. Judgment in the form of desolation for both houses and lands would fall upon them. (Isaiah 5 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
8
Woe unto them that add house to house, that join field to field, until there is no more room, and that ye dwell yourselves alone in the midst of the land!