Articles on

Isaiah 31

Isa. 31:9 KJV (With Strong’s)

+
9
And ζhe shall pass over
`abar (Hebrew #5674)
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
KJV usage: alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
Pronounce: aw-bar'
Origin: a primitive root
to his ηstrong hold
cela` (Hebrew #5553)
a craggy rock, literally or figuratively (a fortress)
KJV usage: (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
Pronounce: seh'-lah
Origin: from an unused root meaning to be lofty
for fear
magowr (Hebrew #4032)
from 1481 in the sense of fearing; a fright (objective or subjective)
KJV usage: fear, terror. Compare 4036.
Pronounce: maw-gore'
Origin: or (Lam. 2:22) maguwr {maw-goor'}
, and his princes
sar (Hebrew #8269)
a head person (of any rank or class)
KJV usage: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task- ))master, prince(-ipal), ruler, steward.
Pronounce: sar
Origin: from 8323
shall be afraid
chathath (Hebrew #2865)
properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear
KJV usage: abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.
Pronounce: khaw-thath'
Origin: a primitive root
of the ensign
nec (Hebrew #5251)
a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token
KJV usage: banner, pole, sail, (en-)sign, standard.
Pronounce: nace
Origin: from 5264
, saith
n'um (Hebrew #5002)
an oracle
KJV usage: (hath) said, saith.
Pronounce: neh-oom'
Origin: from 5001
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, whose fire
'uwr (Hebrew #217)
flame; hence (in the plural) the East (as being the region of light)
KJV usage: fire, light. See also 224.
Pronounce: ore
Origin: from 215
is in Zion
Tsiyown (Hebrew #6726)
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem
KJV usage: Zion.
Pronounce: tsee-yone'
Origin: the same (regularly) as 6725
, and his furnace
tannuwr (Hebrew #8574)
a fire-pot
KJV usage: furnace, oven.
Pronounce: tan-noor'
Origin: from 5216
in Jerusalem
Yruwshalaim (Hebrew #3389)
a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of 3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine
KJV usage: Jerusalem.
Pronounce: yer-oo-shaw-lah'-im
Origin: rarely Yruwshalayim {yer-oo- shaw-lah'-yim}
.
ζ
his rock shall pass away for fear.
η
or, strength.

More on:

+

Cross References

+
he shall pass over to his strong hold for fear.
Heb. hisrock shall pass away for fear.
or, his strength.
the ensign.
whose fire.
Isa. 4:4• 4When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning. (Isa. 4:4)
;
Isa. 29:6• 6Thou shalt be visited of the Lord of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire. (Isa. 29:6)
;
Lev. 6:13• 13The fire shall ever be burning upon the altar; it shall never go out. (Lev. 6:13)
;
Ezek. 22:18‑22• 18Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they are brass, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they are even the dross of silver.
19Therefore thus saith the Lord God; Because ye are all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem.
20As they gather silver, and brass, and iron, and lead, and tin, into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it; so will I gather you in mine anger and in my fury, and I will leave you there, and melt you.
21Yea, I will gather you, and blow upon you in the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.
22As silver is melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in the midst thereof; and ye shall know that I the Lord have poured out my fury upon you.
(Ezek. 22:18‑22)
;
Zech. 2:5• 5For I, saith the Lord, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. (Zech. 2:5)
;
Mal. 4:1• 1For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the Lord of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. (Mal. 4:1)

J. N. Darby Translation

+
9
and for fear, he shall pass over to his rockd, and his princes shall be afraid of the banner, saith Jehovah, whose firee is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

JND Translation Notes

+
d
Or "his rock shall pass away."
e
Lit. "light."