Articles on

Genesis 31

Gn. 31:53 KJV (With Strong’s)

+
53
The God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
of Abraham
'Abraham (Hebrew #85)
father of a multitude; Abraham, the later name of Abram
KJV usage: Abraham.
Pronounce: ab-raw-hawm'
Origin: contracted from 1 and an unused root (probably meaning to be populous)
, and the God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
of Nahor
Nachowr (Hebrew #5152)
snorer; Nochor, the name of the grandfather and a brother of Abraham
KJV usage: Nahor.
Pronounce: naw-khore'
Origin: from the same as 5170
, the God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
of their father
'ab (Hebrew #1)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application)
KJV usage: chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Pronounce: awb
Origin: a primitive word
c, judge
shaphat (Hebrew #8199)
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively)
KJV usage: + avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), X needs, plead, reason, rule.
Pronounce: shaw-fat'
Origin: a primitive root
betwixt usd. And Jacob
Ya`aqob (Hebrew #3290)
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch
KJV usage: Jacob.
Pronounce: yah-ak-obe'
Origin: from 6117
sware
shaba` (Hebrew #7650)
propr. to be complete, but used only as a denominative from 7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
KJV usage: adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for 7646), take an oath, X straitly, (cause to, make to) swear.
Pronounce: shaw-bah'
Origin: a primitive root
by the fear
pachad (Hebrew #6343)
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling)
KJV usage: dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
Pronounce: pakh'-ad
Origin: from 6342
e of his father
'ab (Hebrew #1)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application)
KJV usage: chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Pronounce: awb
Origin: a primitive word
Isaac
Yitschaq (Hebrew #3327)
laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham
KJV usage: Isaac. Compare 3446.
Pronounce: yits-khawk'
Origin: from 6711
.

More on:

+

Cross References

+
God of Abraham.
Gn. 11:24‑29,31• 24Y vivió Nachôr veintinueve años, y engendró á Thare.
25Y vivió Nachôr, después que engendró á Thare, ciento diecinueve años, y engendró hijos é hijas.
26Y vivió Thare setenta años, y engendró á Abram, y á Nachôr, y á Harán.
27Estas son las generaciones de Thare: Thare engendró á Abram, y á Nachôr, y á Harán; y Harán engendró á Lot.
28Y murió Harán antes que su padre Thare en la tierra de su naturaleza, en Ur de los Caldeos.
29Y tomaron Abram y Nachôr para sí mujeres: el nombre de la mujer de Abram fué Sarai, y el nombre de la mujer de Nachôr, Milca, hija de Harán, padre de Milca y de Isca.
31Y tomó Thare á Abram su hijo, y á Lot hijo de Harán, hijo de su hijo, y á Sarai su nuera, mujer de Abram su hijo: y salió con ellos de Ur de los Caldeos, para ir á la tierra de Canaán: y vinieron hasta Harán, y asentaron allí.
(Gn. 11:24‑29,31)
;
Gn. 17:7• 7Y estableceré mi pacto entre mí y ti, y tu simiente después de ti en sus generaciones, por alianza perpetua, para serte á ti por Dios, y á tu simiente después de ti. (Gn. 17:7)
;
Gn. 22:20‑24• 20Y aconteció después de estas cosas, que fué dada nueva á Abraham, diciendo: He aquí que también Milca ha parido hijos á Nachôr tu hermano:
21A Huz su primogénito, y á Buz su hermano, y á Kemuel padre de Aram.
22Y á Chêsed, y á Hazo, y á Pildas, y á Jidlaph, y á Bethuel.
23Y Bethuel engendró á Rebeca. Estos ocho parió Milca á Nachôr, hermano de Abraham.
24Y su concubina, que se llamaba Reúma, parió también á Teba, y á Gaham, y á Taas, y á Maachâ.
(Gn. 22:20‑24)
;
Gn. 24:3‑4• 3Y te juramentaré por Jehová, Dios de los cielos y Dios de la tierra, que no has de tomar mujer para mi hijo de las hijas de los Cananeos, entre los cuales yo habito;
4Sino que irás á mi tierra y á mi parentela, y tomarás mujer para mi hijo Isaac.
(Gn. 24:3‑4)
;
Éx. 3:6• 6Y dijo: Yo soy el Dios de tu padre, Dios de Abraham, Dios de Isaac, Dios de Jacob. Entonces Moisés cubrió su rostro, porque tuvo miedo de mirar á Dios. (Éx. 3:6)
;
Jos. 24:2• 2Y dijo Josué á todo el pueblo: Así dice Jehová, Dios de Israel: Vuestros padres habitaron antiguamente de esotra parte del río, es á saber, Tharé, padre de Abraham y de Nachôr; y servían á dioses extraños. (Jos. 24:2)
their father.For {avihem,} "Their father," several MSS. read avichem, "Your father," for Terah was an idolater:
see Jos 24:2.judge.
sware.
fear.

J. N. Darby Translation

+
53
The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us! And Jacob swore by the fear of his father Isaac.