Articles on

Galatians 4

Gal. 4:12 KJV (With Strong’s)

+
12
Brethren
adephos (Greek #80)
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1)
KJV usage: brother.
Pronounce: ad-el-fos'
Origin: from 1 (as a connective particle) and δελφύς (the womb)
, I beseech
deomai (Greek #1189)
to beg (as binding oneself), i.e. petition
KJV usage: beseech, pray (to), make request. Compare 4441.
Pronounce: deh'-om-ahee
Origin: middle voice of 1210
you
humon (Greek #5216)
of (from or concerning) you
KJV usage: ye, you, your (own, -selves).
Pronounce: hoo-mone'
Origin: genitive case of 5210
, be
ginomai (Greek #1096)
to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
KJV usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Pronounce: ghin'-om-ahee
Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
as
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
I
ego (Greek #1473)
a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
KJV usage: I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.
Pronounce: eg-o'
am; for I
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
kago (Greek #2504)
so also the dative case κἀμοί (kam-oy'), and accusative case κἀμέ (kam-eh') and (or also, even, etc.) I, (to) me
KJV usage: (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also.
Pronounce: kag-o'
Origin: from 2532 and 1473
am as
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
ye
humeis (Greek #5210)
you (as subjective of verb)
KJV usage: ye (yourselves), you.
Pronounce: hoo-mice'
Origin: irregular plural of 4771
are: ye have
adikeo (Greek #91)
to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically)
KJV usage: hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.
Pronounce: ad-ee-keh'-o
Origin: from 94
not
oudeis (Greek #3762)
not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing
KJV usage: any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
Pronounce: oo-dice'
Origin: οὐδεμία (oo-dem-ee'-ah), and neuter οὐδέν (oo-den') from 3761 and 1520
injured
adikeo (Greek #91)
to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically)
KJV usage: hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.
Pronounce: ad-ee-keh'-o
Origin: from 94
me
me (Greek #3165)
me
KJV usage: I, me, my.
Pronounce: meh
Origin: a shorter (and probably originally) form of 1691
at all.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
be.
Gal. 2:14• 14But when I saw that they walk not uprightly according to the truth of the gospel, I said to Cephas before all, If thou, being a Jew, livest nationally and not Jewishly, how forcest thou the nations to judaize? (Gal. 2:14)
;
Gal. 6:14• 14But be it not for me to boast, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me and I to the world. (Gal. 6:14)
;
Gen. 34:15•  (Gen. 34:15)
;
1 Kings 22:4•  (1 Kings 22:4)
;
Acts 21:21• 21And they have been informed concerning thee, that thou teachest all Jews that are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children, neither to walk after the customs. (Acts 21:21)
;
1 Cor. 9:20‑23• 20And I became to the Jews as a Jew, that I might gain Jews; and to those under law, as under law, not being myself under law, that I might gain those under law;
21to those without law, as without law, not being without law to God, but under law to Christ, that I might gain those without law.
22To the weak I became weak, that I might gain the weak; to all I have become all things, that by all means I might save some.
23And all things I do for the sake of the gospel, that I may become a fellow-partaker of it.
(1 Cor. 9:20‑23)
;
Phil. 3:7‑8• 7But what things were gain to me, these I have counted loss on account of Christ.
8But moreover also I count all things to be loss on account of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, on whose account I lost all things and count them to be refuse that I may win Christ,
(Phil. 3:7‑8)
ye.
  “as I am; for I am as ye are” (namely, free from the law). (Galatians 4 by J.N. Darby)
 They might, alas! through listening to false teachers, have changed their thoughts of the apostle and reproached him for giving up the law as the way of blessing, but such reproaches and insults he counts as no injury to his reputation as a Christian. (Galatians 4 by H. Smith)
 They might, alas! through listening to false teachers, have changed their thoughts of the apostle and reproached him for giving up the law as the way of blessing, but such reproaches and insults he counts as no injury to his reputation as a Christian. (Galatians 4 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
12
Be as *I* am, for *I* also am as *ye*, brethren, I beseech you: ye have not at all wronged me.

W. Kelly Translation

+
12
Be as I, for I also [am] as yea, brethren, I beseech you: ye have in nothing wronged meb;

WK Translation Notes

+
a
Paul maintains freedom from law by Christ dead and risen as the normal condition of the Christian, not getting under law after faith in Christ like the Galatians actually. To say "as ye are" seems to spoil the thought, for at that time they were affecting the law, and from this he is earnestly dissuading them.
b
They did him no wrong in affirming that he taught or practiced freedom from the law in virtue of Christ’s death; for such is the doctrine and the life of the Christian, as Romans, Galatians, and Colossians clearly prove.