Articles on

Exodus 25

Ex. 25:25 KJV (With Strong’s)

+
25
And thou shalt make
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
unto it a border
micgereth (Hebrew #4526)
something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold
KJV usage: border, close place, hole.
Pronounce: mis-gheh'-reth
Origin: from 5462
of an hand breadth
tophach (Hebrew #2948)
from 2946 (the same as 2947)
KJV usage: hand-breadth (broad).
Pronounce: to'-fakh
round about
cabiyb (Hebrew #5439)
from 5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
KJV usage: (place, round) about, circuit, compass, on every side.
Pronounce: saw-beeb'
Origin: or (feminine) cbiybah {seb-ee-baw'}
, and thou shalt make
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
a golden
zahab (Hebrew #2091)
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
KJV usage: gold(-en), fair weather.
Pronounce: zaw-hawb'
Origin: from an unused root meaning to shimmer
crown
zer (Hebrew #2213)
a chaplet (as spread around the top), i.e. (specifically) a border moulding
KJV usage: crown.
Pronounce: zare
Origin: from 2237 (in the sense of scattering)
to the border
micgereth (Hebrew #4526)
something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold
KJV usage: border, close place, hole.
Pronounce: mis-gheh'-reth
Origin: from 5462
thereof round about
cabiyb (Hebrew #5439)
from 5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
KJV usage: (place, round) about, circuit, compass, on every side.
Pronounce: saw-beeb'
Origin: or (feminine) cbiybah {seb-ee-baw'}
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
 It is very clear that the object of this border was to maintain the loaves in their position; and if the ornamental crown of gold be taken as an emblem of the divine glory of Christ, the lesson taught will be, that Israel is secured in its position through Christ before God by all that He is as divine. (The Table of the Shewbread: Exodus 25:23-30 by E. Dennett)

J. N. Darby Translation

+
25
And thou shalt make for it a margin of a handbreadth round about, and shalt make a border of gold for the margin thereof round about.

W. Kelly Translation

+
25
And thou shalt make for it a margin of a handbreadth round about, and shalt make a border of gold for the margin thereof round about.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)