Articles on

Exodus 9

Ex. 9:8 KJV (With Strong’s)

+
8
And the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
said
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
unto Moses
Mosheh (Hebrew #4872)
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver
KJV usage: Moses.
Pronounce: mo-sheh'
Origin: from 4871
and unto Aaron
'Aharown (Hebrew #175)
Aharon, the brother of Moses
KJV usage: Aaron.
Pronounce: a-har-one'
Origin: of uncertain derivation
, Take
laqach (Hebrew #3947)
to take (in the widest variety of applications)
KJV usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Pronounce: law-kakh'
Origin: a primitive root
to you handfuls
mlo' (Hebrew #4393)
or mlow (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively)
KJV usage: X all along, X all that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, (hand- )full, multitude.
Pronounce: mel-o'
Origin: rarely mlowf {mel-o'}
chophen (Hebrew #2651)
a fist (only in the dual)
KJV usage: fists, (both) hands, hand(-ful).
Pronounce: kho'-fen
Origin: from an unused root of uncertain signification
of ashes
piyach (Hebrew #6368)
a powder (as easily puffed away), i.e. ashes or dust
KJV usage: ashes.
Pronounce: pee'-akh
Origin: from 6315
of the furnace
kibshan (Hebrew #3536)
a smelting furnace (as reducing metals)
KJV usage: furnace.
Pronounce: kib-shawn'
Origin: from 3533
, and let Moses
Mosheh (Hebrew #4872)
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver
KJV usage: Moses.
Pronounce: mo-sheh'
Origin: from 4871
sprinkle
zaraq (Hebrew #2236)
to sprinkle (fluid or solid particles)
KJV usage: be here and there, scatter, sprinkle, strew.
Pronounce: zaw-rak'
Origin: a primitive root
it toward the heaven
shamayim (Hebrew #8064)
from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)
KJV usage: air, X astrologer, heaven(-s).
Pronounce: shaw-mah'-yim
Origin: dual of an unused singular shameh {shaw-meh'}
in the sight
`ayin (Hebrew #5869)
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
Pronounce: ah'-yin
Origin: probably a primitive word
of Pharaoh
Par`oh (Hebrew #6547)
Paroh, a general title of Egyptian kings
KJV usage: Pharaoh.
Pronounce: par-o'
Origin: of Egyptian derivation
.

More on:

+

Cross References

+
Take to.This was a significant command; not only referring to the fiery furnace, which was a type of the slavery of the Israelites, but to a cruel rite common among the Egyptians. They had several cities styled Typhonian, in which at particular seasons they sacrificed men, who were burnt alive; and the ashes of the victim were scattered upwards in the air, with the view, probably, that where any atom of dust was carried, a blessing was entailed.
The like, therefore, was done by Moses, though with a different intention, and more certain effect.
See Bryant, pp. 93-106.

J. N. Darby Translation

+
8
And Jehovah said to Moses and to Aaron, Take to yourselves handfuls of ashes of the furnace, and let Moses scatter it toward the heavens before the eyes of Pharaoh.

W. Kelly Translation

+
8
And Jehovah said to Moses and to Aaron, Take to yourselves handfuls of ashes of the furnace, and let Moses scatter it toward the heavens before the eyes of Pharaoh.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)