Estos capítulos no se pueden dividir, ya que forman una narración continua —una narración de terrible significación, que contiene, de la manera que lo hace, el registro de los juicios sucesivos que cayeron, cada vez con mayor severidad, sobre Egipto, hasta que Dios, mediante estos juicios, obligó a Faraón a liberar a los hijos de Israel de la férrea servidumbre en la que habían sido mantenidos—. Tenemos, por tanto, al comienzo, una reafirmación de la misión de Moisés y Aarón, del propósito de Jehová, y la manera en que Él llevaría a cabo, a pesar de la oposición de Faraón, la redención de Su pueblo.
“Jehová dijo a Moisés: Mira, yo te he constituido dios para Faraón, y tu hermano Aarón será tu profeta. Tú dirás todas las cosas que yo te mande, y Aarón tu hermano hablará a Faraón, para que deje ir de su tierra a los hijos de Israel. Y yo endureceré el corazón de Faraón, y multiplicaré en la tierra de Egipto mis señales y mis maravillas. Y Faraón no os oirá; mas yo pondré mi mano sobre Egipto, y sacaré a mis ejércitos, mi pueblo, los hijos de Israel, de la tierra de Egipto, con grandes juicios. Y sabrán los egipcios que yo soy Jehová, cuando extienda mi mano sobre Egipto, y saque a los hijos de Israel de en medio de ellos. E hizo Moisés y Aarón como Jehová les mandó; así lo hicieron” (Éxodo 7:1-61And the Lord said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet. 2Thou shalt speak all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land. 3And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. 4But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth mine armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. 5And the Egyptians shall know that I am the Lord, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them. 6And Moses and Aaron did as the Lord commanded them, so did they. (Exodus 7:1‑6)).
El Señor comunicó así a Sus siervos lo que Él tenía intención de hacer, y de qué manera se llevaría a cabo. Él extendió el pergamino del futuro ante sus ojos para prepararlos para su tarea, y para fortalecer su fe. Él nos ha revelado, del mismo modo, el curso de la historia de este mundo, nos ha advertido de los juicios inminentes, con la segura destrucción del mundo, y de todos los que a él pertenece, si no prestan atención a las admoniciones de Su palabra, y a las invitaciones de Su gracia; y, a la vez, nos alegra con la segura perspectiva de redención de él mediante poder, cuando el Señor regrese a tomar a Su pueblo consigo (Juan 14:33And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also. (John 14:3)). Él deseaba así que Moisés y Aarón, tal como lo desea para nosotros, tuviesen comunión con Sus propósitos con respecto al mundo, al dios de este mundo, y a sus pobres, miserables esclavos. ¡De qué manera fortalece el corazón y vigoriza el alma el hecho de ser llenos de los pensamientos de Dios! ¡Y qué gracia de Su parte comunicárnoslos, para que podamos hablar a los demás con autoridad y poder!
Antes de que procedamos a analizar estos capítulos, hay un asunto —en vista de que a menudo ocasiona dificultad al creyente, así como atrae los ataques del enemigo— que no puede ser omitido. Este asunto radica en las palabras, “Y yo endureceré el corazón de Faraón” (Éxodo 7:33And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt. (Exodus 7:3)). La duda que Satanás sugeriría en conexión con esto es la siguiente: «¿En qué radicó el pecado de Faraón si su corazón fue endurecido así?» O, «¿Cómo pudo Dios destruir justamente a uno a quien Él había endurecido para que Le resistiese?» Si el lugar en el cual ocurren estas palabras hubiese sido cuidadosamente observado, la dificultad se habría esfumado. El hecho es que la práctica de citar un solo versículo de la Escritura aparte de su contexto es tan común, que por esta causa se crean dificultades que se habrían disipado en un momento, si el contexto fuese examinado cuidadosamente. Nótese, entonces, que esto no se dice acerca de Faraón hasta después que él haya rechazado desdeñosamente las demandas de Jehová. Él había dicho, “¿Quién es Jehová, para que yo oiga su voz y deje ir a Israel? Yo no conozco a Jehová, ni tampoco dejaré ir a Israel” (Éxodo 5:22And Pharaoh said, Who is the Lord, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the Lord, neither will I let Israel go. (Exodus 5:2)). Él rechazó la Palabra del Señor, él mismo se situó en abierto antagonismo para con Él y Su pueblo; y ahora su corazón es endurecido judicialmente. Y Dios actúa aún sobre el mismo principio. Leemos así, en 2 Tesalonicenses 2, acerca de algunos sobre los cuales Él enviará un gran engaño para que crean una mentira. Pero ¿por qué motivo? “Por cuanto no recibieron el amor de la verdad para ser salvos” (2 Tesalonicenses 2:9-119Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders, 10And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved. 11And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie: (2 Thessalonians 2:9‑11)). Que la advertencia penetre profundamente en los corazones de cualesquiera sean los inconversos cuyos ojos puedan fijarse en estas páginas. Habrá un tiempo incluso para ellos, si continúan rechazando las buenas nuevas de la gracia de Dios, cuando les será imposible obtener salvación. Dios ha fijado un límite incluso a Su día de gracia, tal como lo hizo para Faraón; y cuando aquel límite se sobrepasa nada queda sino el juicio. “Hoy”, entonces, “si oyereis su voz, no endurezcáis vuestros corazones” (Hebreos 3:15,15While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation. (Hebrews 3:15) VM).
Hay, sin embargo, una pausa. Moisés y Aarón van a Faraón y presentan sus credenciales —avaladas mediante una señal milagrosa, la señal que el Señor había enseñado a Moisés en Horeb—. “Aarón echó en tierra su vara delante de Faraón y delante de sus siervos, la cual se convirtió en culebra” (Éxodo 7:10,10And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so as the Lord had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent. (Exodus 7:10) VM). Los sabios de Egipto, los hechiceros, hicieron lo mismo con sus varas; pero “la vara de Aarón devoró las varas de ellos” (versículo 12) —vindicando así el Señor la misión de Sus siervos—. No obstante, tal como Él lo había predicho, Faraón no se convenció; ya que “el corazón de Faraón se endureció, y no los escuchó, como Jehová lo había dicho” (versículo 13). Ahora bien, Dios mismo aparece en la escena, y una sucesión de juicios terribles cae sobre Faraón y su tierra —juicios que serán conocidos mientras dure el tiempo como ‘las plagas de Egipto’—. Son diez en total. Primero, las aguas del Nilo son convertidas en sangre (Éxodo 7:14-2514And the Lord said unto Moses, Pharaoh's heart is hardened, he refuseth to let the people go. 15Get thee unto Pharaoh in the morning; lo, he goeth out unto the water; and thou shalt stand by the river's brink against he come; and the rod which was turned to a serpent shalt thou take in thine hand. 16And thou shalt say unto him, The Lord God of the Hebrews hath sent me unto thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou wouldest not hear. 17Thus saith the Lord, In this thou shalt know that I am the Lord: behold, I will smite with the rod that is in mine hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood. 18And the fish that is in the river shall die, and the river shall stink; and the Egyptians shall lothe to drink of the water of the river. 19And the Lord spake unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone. 20And Moses and Aaron did so, as the Lord commanded; and he lifted up the rod, and smote the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood. 21And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt. 22And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the Lord had said. 23And Pharaoh turned and went into his house, neither did he set his heart to this also. 24And all the Egyptians digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river. 25And seven days were fulfilled, after that the Lord had smitten the river. (Exodus 7:14‑25)); siguen a continuación la plaga de ranas (Éxodo 8:1-151And the Lord spake unto Moses, Go unto Pharaoh, and say unto him, Thus saith the Lord, Let my people go, that they may serve me. 2And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs: 3And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneadingtroughs: 4And the frogs shall come up both on thee, and upon thy people, and upon all thy servants. 5And the Lord spake unto Moses, Say unto Aaron, Stretch forth thine hand with thy rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up upon the land of Egypt. 6And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt. 7And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt. 8Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Entreat the Lord, that he may take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may do sacrifice unto the Lord. 9And Moses said unto Pharaoh, Glory over me: when shall I entreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee and thy houses, that they may remain in the river only? 10And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the Lord our God. 11And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only. 12And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the Lord because of the frogs which he had brought against Pharaoh. 13And the Lord did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields. 14And they gathered them together upon heaps: and the land stank. 15But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the Lord had said. (Exodus 8:1‑15)), de piojos (Éxodo 8:16-1916And the Lord said unto Moses, Say unto Aaron, Stretch out thy rod, and smite the dust of the land, that it may become lice throughout all the land of Egypt. 17And they did so; for Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and it became lice in man, and in beast; all the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt. 18And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast. 19Then the magicians said unto Pharaoh, This is the finger of God: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the Lord had said. (Exodus 8:16‑19)), de los enjambres de moscas (Éxodo 8:20-3220And the Lord said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, Thus saith the Lord, Let my people go, that they may serve me. 21Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are. 22And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the Lord in the midst of the earth. 23And I will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be. 24And the Lord did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies. 25And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land. 26And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to the Lord our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us? 27We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the Lord our God, as he shall command us. 28And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: entreat for me. 29And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will entreat the Lord that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the Lord. 30And Moses went out from Pharaoh, and entreated the Lord. 31And the Lord did according to the word of Moses; and he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; there remained not one. 32And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go. (Exodus 8:20‑32)), la plaga del ganado (Éxodo 9:1-71Then the Lord said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the Lord God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me. 2For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still, 3Behold, the hand of the Lord is upon thy cattle which is in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: there shall be a very grievous murrain. 4And the Lord shall sever between the cattle of Israel and the cattle of Egypt: and there shall nothing die of all that is the children's of Israel. 5And the Lord appointed a set time, saying, To morrow the Lord shall do this thing in the land. 6And the Lord did that thing on the morrow, and all the cattle of Egypt died: but of the cattle of the children of Israel died not one. 7And Pharaoh sent, and, behold, there was not one of the cattle of the Israelites dead. And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go. (Exodus 9:1‑7)), de úlceras (Éxodo 9:8-128And the Lord said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh. 9And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 10And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast. 11And the magicians could not stand before Moses because of the boils; for the boil was upon the magicians, and upon all the Egyptians. 12And the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the Lord had spoken unto Moses. (Exodus 9:8‑12)), de truenos y granizo (Éxodo 9:18-3518Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now. 19Send therefore now, and gather thy cattle, and all that thou hast in the field; for upon every man and beast which shall be found in the field, and shall not be brought home, the hail shall come down upon them, and they shall die. 20He that feared the word of the Lord among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses: 21And he that regarded not the word of the Lord left his servants and his cattle in the field. 22And the Lord said unto Moses, Stretch forth thine hand toward heaven, that there may be hail in all the land of Egypt, upon man, and upon beast, and upon every herb of the field, throughout the land of Egypt. 23And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the Lord sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the Lord rained hail upon the land of Egypt. 24So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation. 25And the hail smote throughout all the land of Egypt all that was in the field, both man and beast; and the hail smote every herb of the field, and brake every tree of the field. 26Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail. 27And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the Lord is righteous, and I and my people are wicked. 28Entreat the Lord (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer. 29And Moses said unto him, As soon as I am gone out of the city, I will spread abroad my hands unto the Lord; and the thunder shall cease, neither shall there be any more hail; that thou mayest know how that the earth is the Lord's. 30But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the Lord God. 31And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled. 32But the wheat and the rie were not smitten: for they were not grown up. 33And Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands unto the Lord: and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured upon the earth. 34And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants. 35And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the Lord had spoken by Moses. (Exodus 9:18‑35)), de langostas (Éxodo 10:1-201And the Lord said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might show these my signs before him: 2And that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what things I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know how that I am the Lord. 3And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the Lord God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me. 4Else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will I bring the locusts into thy coast: 5And they shall cover the face of the earth, that one cannot be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which is escaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every tree which groweth for you out of the field: 6And they shall fill thy houses, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; which neither thy fathers, nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned himself, and went out from Pharaoh. 7And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve the Lord their God: knowest thou not yet that Egypt is destroyed? 8And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the Lord your God: but who are they that shall go? 9And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast unto the Lord. 10And he said unto them, Let the Lord be so with you, as I will let you go, and your little ones: look to it; for evil is before you. 11Not so: go now ye that are men, and serve the Lord; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence. 12And the Lord said unto Moses, Stretch out thine hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail hath left. 13And Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and the Lord brought an east wind upon the land all that day, and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts. 14And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the coasts of Egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such. 15For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing in the trees, or in the herbs of the field, through all the land of Egypt. 16Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the Lord your God, and against you. 17Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and entreat the Lord your God, that he may take away from me this death only. 18And he went out from Pharaoh, and entreated the Lord. 19And the Lord turned a mighty strong west wind, which took away the locusts, and cast them into the Red sea; there remained not one locust in all the coasts of Egypt. 20But the Lord hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go. (Exodus 10:1‑20)), de tinieblas (Éxodo 10:21-2921And the Lord said unto Moses, Stretch out thine hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt. 22And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days: 23They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings. 24And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve the Lord; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you. 25And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the Lord our God. 26Our cattle also shall go with us; there shall not an hoof be left behind; for thereof must we take to serve the Lord our God; and we know not with what we must serve the Lord, until we come thither. 27But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go. 28And Pharaoh said unto him, Get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in that day thou seest my face thou shalt die. 29And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more. (Exodus 10:21‑29)), y finalmente, la de la muerte de los primogénitos de hombre y de bestia (Éxodo 11, Éxodo 12). El Salmista relata estos juicios más de una vez en lenguaje gráfico al celebrar, en cántico, las obras poderosas del Señor —describiendo de qué manera Él puso “en Egipto sus señales, y sus maravillas en el campo de Zoán” (Salmo 78:4343How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: (Psalm 78:43); véase también Salmo 105:26-3626He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen. 27They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham. 28He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word. 29He turned their waters into blood, and slew their fish. 30Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings. 31He spake, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts. 32He gave them hail for rain, and flaming fire in their land. 33He smote their vines also and their fig trees; and brake the trees of their coasts. 34He spake, and the locusts came, and caterpillers, and that without number, 35And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground. 36He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength. (Psalm 105:26‑36)).
Sería difícil, si no imposible, presentar una interpretación detallada de estas varias plagas. Su objetivo general es claro si recordamos el carácter de la controversia que Dios tuvo con Faraón. Él lidió así con Faraón como opresor de Su pueblo, como siendo, en figura, el dios de este mundo; y de ahí que el conflicto fuese con Faraón y con todo aquello en lo que Faraón ponía su confianza. Leemos, por tanto, que Él ejecutó juicio sobre los dioses de Egipto (Éxodo 12:1212For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the Lord. (Exodus 12:12); Números 33:44For the Egyptians buried all their firstborn, which the Lord had smitten among them: upon their gods also the Lord executed judgments. (Numbers 33:4)). Fue, por consiguiente, la brillante exhibición del poder victorioso de Dios en la plaza fuerte de Satanás; ya que si Satanás se levanta en conflicto con Dios, el asunto sólo puede terminar en su derrota absoluta. En primer lugar, por tanto, las aguas de Egipto —especialmente del Nilo sagrado, fuente de vida y refrigerio para Egipto y su pueblo, desde el monarca hasta el más humilde de sus súbditos— son convertidas en sangre, el símbolo de muerte y juicio. Como consecuencia, “los peces que había en el río murieron; y el río se corrompió, tanto que los egipcios no podían beber de él. Y hubo sangre por toda la tierra de Egipto” (Éxodo 7:2121And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt. (Exodus 7:21)). De esta forma, el río en el cual ellos se gloriaban jactanciosamente como un emblema de Dios, se convirtió en un objeto de desagrado y repugnancia. La rana era considerada con veneración por los Egipcios, siendo incluida por ellos entre sus animales sagrados. Bajo la mano judicial de Dios, “subieron ranas que cubrieron la tierra de Egipto”. Ellas iban a entrar incluso en la casa de Faraón, en la cámara donde dormía, y sobre su cama, y en la casa de sus siervos, y sobre su pueblo, y en los hornos y artesas (Éxodo 8:3-63And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneadingtroughs: 4And the frogs shall come up both on thee, and upon thy people, and upon all thy servants. 5And the Lord spake unto Moses, Say unto Aaron, Stretch forth thine hand with thy rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up upon the land of Egypt. 6And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt. (Exodus 8:3‑6)). Los objetos de su sagrada admiración fueron convertidos así en una peste —contemplada con horror y aborrecimiento—; y, por el momento, el corazón de Faraón se doblegó de tal manera bajo la aflicción, que se vio obligado a pedir un respiro (Éxodo 8:88Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Entreat the Lord, that he may take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may do sacrifice unto the Lord. (Exodus 8:8)). El golpe siguiente fue de una clase diferente —más orientada a las personas de los Egipcios—. Esto fue la plaga de piojos. Tanto los historiadores antiguos como los modernos testifican de la escrupulosa limpieza de los Egipcios. Heródoto (“The Histories”, Libro 2:37) dice que los sacerdotes eran tan escrupulosos acerca de este punto que solían afeitarse el cabello de los cabezas y cuerpos cada tres días, por temor a albergar insectos parásitos mientras se ocupaban en sus deberes sagrados.
Este golpe, por tanto, humillaría la soberbia y mancharía la gloria de ellos, haciendo que fuesen, ellos mismos, objetos de aversión y repugnancia. Los enjambres de moscas vienen a continuación (Éxodo 8:20-3220And the Lord said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, Thus saith the Lord, Let my people go, that they may serve me. 21Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are. 22And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the Lord in the midst of the earth. 23And I will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be. 24And the Lord did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies. 25And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land. 26And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to the Lord our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us? 27We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the Lord our God, as he shall command us. 28And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: entreat for me. 29And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will entreat the Lord that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the Lord. 30And Moses went out from Pharaoh, and entreated the Lord. 31And the Lord did according to the word of Moses; and he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; there remained not one. 32And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go. (Exodus 8:20‑32)). Parecería imposible fijar con alguna precisión un significado exacto de la palabra traducida “moscas”, ya que muchos sostienen que “escarabajos” es lo indicado. Sea como fuere, la plaga muestra una severidad en aumento por el efecto producido. Es también con relación a esto que encontramos, por vez primera, una división formal colocada entre los hijos de Israel y los Egipcios (Éxodo 8:22-2322And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the Lord in the midst of the earth. 23And I will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be. (Exodus 8:22‑23)). El Señor trata, después, con el ganado —enviando una plaga gravísima, de tal modo que “murió todo el ganado de Egipto; mas del ganado de los hijos de Israel no murió uno” (Éxodo 9:66And the Lord did that thing on the morrow, and all the cattle of Egypt died: but of the cattle of the children of Israel died not one. (Exodus 9:6))—. Faraón verificó por sí mismo la destrucción llevada a cabo (versículo 7); pero su corazón estaba aún endurecido. Este golpe cayó sobre una de las fuentes de riqueza y prosperidad de Egipto. Sufrimientos corporales, tanto para el hombre como para la bestia, siguieron a continuación —surgiendo de un “sarpullido con úlceras en los hombres y en las bestias, por todo el país de Egipto” (Éxodo 9:99And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. (Exodus 9:9))—. La destrucción de los cultivos del campo que estaban creciendo mediante granizo y trueno dio forma a la plaga siguiente; y esto fue seguido por las langostas; y “subió la langosta sobre toda la tierra de Egipto, y se asentó en todo el país de Egipto en tan gran cantidad como no la hubo antes ni la habrá después; y cubrió la faz de todo el país, y oscureció la tierra; y consumió toda la hierba de la tierra, y todo el fruto de los árboles que había dejado el granizo; no quedó cosa verde en árboles ni en hierba del campo, en toda la tierra de Egipto” (Éxodo 10:14-1514And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the coasts of Egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such. 15For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing in the trees, or in the herbs of the field, through all the land of Egypt. (Exodus 10:14‑15)). Este golpe alcanzó las fuentes de abastecimiento para las necesidades corporales. Una vez que las langostas se retiraron, ante la súplica del rey Egipcio, y estando él aún endurecido, hubo ahora “densas tinieblas sobre toda la tierra de Egipto, por tres días. Ninguno vio a su prójimo, ni nadie se levantó de su lugar en tres días; mas todos los hijos de Israel tenían luz en sus habitaciones” (Éxodo 10:22-2322And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days: 23They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings. (Exodus 10:22‑23)). «En Egipto, el sol era adorado bajo el título de Re o Ra: el nombre se mantuvo, de manera conspicua, como título de los reyes, Faraón, o más bien Phra, que significa ‘el sol’».
Por lo tanto, no solamente fue eclipsada la fuente de luz y calor para los Egipcios, sino que el dios que ellos adoraban fue obscurecido —una demostración, si sólo hubieran tenidos ojos para ver, que Uno mayor que el sol, sí, el Creador del sol, estaba tratando con ellos en juicio.
La muerte de los primogénitos fue el golpe final. Pero el comentario acerca de esto se puede reservar hasta que consideremos el capítulo 12. No obstante, considerando estas plagas como un todo, uno no puede dejar de quedar impactado con su correspondencia con las que afectarán a la tierra en un día posterior, durante el dominio del anticristo. (Véase Apocalipsis 16:1-141And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth. 2And the first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast, and upon them which worshipped his image. 3And the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead man: and every living soul died in the sea. 4And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood. 5And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus. 6For they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy. 7And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments. 8And the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given unto him to scorch men with fire. 9And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory. 10And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain, 11And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds. 12And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared. 13And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet. 14For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty. (Revelation 16:1‑14)). De hecho, Faraón no es una mala prefiguración de este último antagonista de Dios y Su Cristo. Pero así como Dios fue glorificado en Su controversia con el uno, así será en la controversia con el otro; ya que si Faraón se apresuró a su perdición, y se anegó en las aguas del Mar Rojo, él y toda su hueste, el anticristo, elevándose a una altura aún mayor de atrevida impiedad, será lanzado, junto con la “bestia” cuyo falso profeta él había sido, “vivos dentro de un lago de fuego que arde con azufre” (Apocalipsis 19:2020And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone. (Revelation 19:20)). Bien podía clamar, entonces, el Salmista, “Besad al Hijo, no sea que se enoje, y perezcáis en el camino; porque pronto se encenderá su ira” (Salmo 2:12,12Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him. (Psalm 2:12) VM). Sería, efectivamente, una locura hacer oídos sordos a las lecciones que la controversia de Dios con Faraón proclama con tan alta voz. “La manera de pensar de la carne es enemistad contra Dios” (Romanos 8:7,7Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be. (Romans 8:7) BTX). Todas las personas no convertidas están, por tanto, en abierto antagonismo con Dios —cada una de ellas es un enemigo de Dios—. Qué gracia de Su parte es el hecho de enviar tales repetidos mensajes de gracia, tales fervientes súplicas de amor, rogando a los pecadores, por medio del evangelio, que se reconcilien con Él. Él ha dado a Su Hijo unigénito para que muera, y sobre el fundamento de la expiación que Él ha hecho por el pecado por Su muerte, Él puede salvar justamente a todo aquel que cree. Pero si Su gracia es rechazada, “¿cómo escaparemos nosotros, si descuidamos una salvación tan grande?” (Hebreos 2:33How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard him; (Hebrews 2:3)). Qué locura es, entonces, por parte del pecador, descansar por un solo día en su condición de no salvo, no sabiendo qué tan pronto puede ser llamado a una condenación tan irrevocable como la que cayó sobre el rey Egipcio.
Puede ser interesante ahora, seguir un poco el rastro de la oposición de los magos Egipcios al poder hacedor de maravillas de Moisés y Aarón en presencia de Faraón. Los principales de estos son mencionados por su nombre en el Nuevo Testamento. Leemos, “Y de la manera que Janes y Jambres resistieron a Moisés, así también éstos resisten a la verdad” (2 Timoteo 3:88Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith. (2 Timothy 3:8)). Esta referencia es sumamente importante ya que muestra que un principio del actuar de Satanás está personificado en la conducta de los magos. Se podría preguntar entonces, ¿cuál era este carácter especial? Era, en una palabra, IMITACIÓN. Así, cuando Aarón echó en tierra su vara, y se hizo culebra, “hicieron también lo mismo los hechiceros de Egipto con sus encantamientos; pues echó cada uno su vara, las cuales se volvieron culebras” (Éxodo 7:11-1211Then Pharaoh also called the wise men and the sorcerers: now the magicians of Egypt, they also did in like manner with their enchantments. 12For they cast down every man his rod, and they became serpents: but Aaron's rod swallowed up their rods. (Exodus 7:11‑12)). Así también cuando las aguas de Egipto fueron golpeadas con la vara de Dios, y se convirtieron en sangre, los magos “hicieron lo mismo con sus encantamientos” (Éxodo 7:2222And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the Lord had said. (Exodus 7:22)). Lo mismo sucedió en el caso de las ranas (Éxodo 8:77And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt. (Exodus 8:7)). La acción de ellos fue, de este modo, una imitación de la acción de Moisés y Aarón. En Timoteo, asimismo, los hombres de los que se dice que resisten la verdad, tal como Janes y Jambres resistieron a Moisés, son descritos como ‘teniendo apariencia de piedad, pero negando la eficacia (el poder) de ella’ (2 Timoteo 3:55Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away. (2 Timothy 3:5)). Esta es una de las sutilezas más peligrosas de Satanás. Si él puede tener éxito en abierta oposición a la verdad, no se ocultará; pero si esta puerta de antagonismo está cerrada, él mismo se transformará en un ángel de luz. Así fue en los días de Pablo; y así es el caso especialmente en la actualidad. Los cristianos profesantes difícilmente serían desviados mediante la exhibición abierta del poder Satánico; pero cuántos son seducidos por él debido a que es, exteriormente, una imitación de lo divino. Tomen uno de los ejemplos más flagrante de esto. Si el Catolicismo Romano, con todas sus viles profanaciones de la verdad, no se vistiera con el ropaje exterior de Cristianismo, ¿existiría alguna posibilidad de que engañase las almas? Pero al reclamar ser capaz de dispensar toda bendición, que han sido aseguradas por la muerte de Cristo, seduce las almas de los hombres por miles, y las lleva bajo el dominio completo de sus falsedades y corrupciones. Es, por tanto, como sistema, uno de los instrumentos más exitosos de Satanás. Pero hay peligros mayores. No hay ni una sola operación del Espíritu de Dios, ni una forma de Su obrar, que Satanás no imita. Sus falsificaciones nos rodean por todos lados, dentro y fuera. Pero gracias sean dadas a Dios ya que Él ha nos a proporcionado salvaguardias suficientes, y los medios de detección de cada fase de sus tramposas artes. “Estas cosas”, Juan dice, “os he escrito respecto de los que quisieran seduciros. Mas en cuanto a vosotros, la unción que dé él habéis recibido, permanece en vosotros, y no tenéis necesidad de que nadie os enseñe: al contrario, así como su unción os enseña respecto de todas las cosas, y es verdad y no mentira, y así como ella os ha enseñado, así vosotros permanecéis en él” (1 Juan 2:26-27,26These things have I written unto you concerning them that seduce you. 27But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him. (1 John 2:26‑27) VM). El Espíritu y la Palabra de Dios son suficientes para preservarnos de las simulaciones más peligrosas de la verdad que Satanás pueda presentar a nuestras almas.
Además de esto, si no hay más que la adherencia más firme a Dios y a Su verdad, los mecanismos de Satanás serán expuestos a su debido tiempo. Tres veces estos instrumentos suyos ‘resistieron’ a Moisés. Pero cuando se introdujo la plaga de piojos, un asunto que tiene que ver con producir vida del polvo de la tierra, los magos fueron impotentes, y se vieron obligados a confesar que se trataba del “Dedo de Dios” (Éxodo 8:18-1918And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast. 19Then the magicians said unto Pharaoh, This is the finger of God: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the Lord had said. (Exodus 8:18‑19)). La vida pertenece a Dios; Él solo es su fuente; y por eso los esfuerzos de Satanás son frustrados, y no leemos acerca de ningún intento adicional por parte de los instrumentos para interceptar la fuerza de las señales divinas. De hecho, en el capítulo siguiente encontramos que ellos “no podían estar delante de Moisés a causa del sarpullido” (Éxodo 9:1111And the magicians could not stand before Moses because of the boils; for the boil was upon the magicians, and upon all the Egyptians. (Exodus 9:11)). Ellos mismos habían caído bajo la mano punitiva de Dios. Podemos, por tanto, reposar confiadamente, independientemente del aparente éxito actual del maligno; ya que “el Dios de paz aplastará en breve a Satanás bajo vuestros pies” (Romanos 16:2020And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen. (Romans 16:20)).
Se obtendrá una perspectiva más completa de esta sección si se pone atención a los resultados de estas plagas judiciales sobre la mente de Faraón. Una impresión momentánea fue producida por la plaga de las ranas. “Faraón llamó a Moisés y a Aarón, y les dijo: Orad a Jehová para que quite las ranas de mí y de mi pueblo, y dejaré ir a tu pueblo para que ofrezca sacrificios a Jehová” (Éxodo 8:88Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Entreat the Lord, that he may take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may do sacrifice unto the Lord. (Exodus 8:8)). Moisés respondió a esta petición, y fijó el momento para la súplica, para que, en la respuesta divina a ella, Faraón pudiese reconocer la mano de Jehová tan ciertamente como en la imposición del castigo. Es hermoso observar los tiernos modos de obrar de gracia de Dios, aun con un pecador endurecido. Si hay el más leve giro de corazón hacia Él, aunque Él conozca que no es verdadero, hay disposición a oír —un testimonio sorprendente al hecho de que Él no quiere la muerte del pecador, que verdaderamente Él no quiere que nadie perezca, sino que todos procedan al arrepentimiento (2 Pedro 3:99The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance. (2 Peter 3:9))—. De este modo, Jehová oyó e “hizo conforme a la palabra de Moisés, y murieron las ranas de las casas, de los patios y de los campos” (Éxodo 8:13,13And the Lord did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields. (Exodus 8:13) LBLA). Pero ¿cuál fue la consecuencia? “Pero viendo Faraón que le habían dado reposo, endureció su corazón y no los escuchó, como Jehová lo había dicho” (versículo 15). ¡Qué retrato del corazón malo del hombre! Doblegado bajo la mano de Dios, alarmado por las consecuencias, él clama por alivio, y promete que si se le concede ciertamente actuará conforme a los mandatos divinos. El alivio es concedido, y él olvida inmediatamente tanto sus temores como sus votos. Un buen número de pecadores han sido llevados así, mediante enfermedad súbita, a la puerta de la muerte, y han clamado en alta voz pidiendo misericordia. Dios oyó sus oraciones, y les restauró la salud. Pero ellos, en vez de consagrarse, tal como pensaban y se proponían, al servicio de Dios, regresan a su curso anterior de olvido y pecado. El hecho es, en todos esos casos, que la conciencia jamás ha sido despertada verdaderamente; no ha existido ningún sentido de culpa delante de Dios, ninguna aceptación de Su testimonio de la condición perdida y arruinada del hombre, y, por consiguiente, no se recurre a Su gracia salvadora revelada en Cristo Jesús como el Salvador; y los votos que se hicieron, fueron hechos realmente como una especie de ofrenda propiciatoria para obtener la remoción de la mano de Dios. Una vez aliviados, por tanto, puesto que no ha habido ningún cambio, ninguna conversión a Dios, la corriente de sus vidas, desviadas por un momento, regresa de manera natural a sus canales anteriores. ¡Oh, cuántos hay de quienes esto es verdad! ¡Cuántos de quienes se puede decir, cuando vieron que encontraban respiro, que endurecieron su corazón! Si estas palabras se encuentran con los ojos de alguno de los tales, que ellas se penetren profundo en sus corazones; y si es así, que ellos puedan, despertados de su verdadera condición, mientras la oportunidad todavía subsiste, confesar delante de Dios que son culpables, pecadores perdidos, y acudan sólo al Señor Jesucristo para salvación. “¿O menosprecias las riquezas de su benignidad, paciencia y longanimidad, ignorando que su benignidad te guía al arrepentimiento? Pero por tu dureza y por tu corazón no arrepentido, atesoras para ti mismo ira” (tal como lo hizo Faraón), “para el día de la ira y de la revelación del justo juicio de Dios” (Romanos 2:4-54Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance? 5But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God; (Romans 2:4‑5)).
La cuarta plaga —la de toda clase de moscas— pareció producir una impresión más profunda. “Faraón llamó a Moisés y a Aarón, y les dijo: Andad, ofreced sacrificio a vuestro Dios en la tierra”. Esta fue una oferta muy sutil, y una que podía haber entrampado fácilmente a Moisés y Aarón si no hubiesen conocido el carácter y la mente de Dios. Satanás no tiene objeción alguna al hecho de que sus siervos sean religiosos si ellos siguen bajo su dominio. Ellos pueden profesan servir a Dios tanto y tan llamativamente como puedan, siempre que reconozcan su autoridad. Si ellos tan sólo se postran y le adoran, como en la tentación presentada a nuestro bendito Señor en el desierto (Mateo 4), él les concederá todos los deseos del corazón de ellos. Si ellos tan sólo permanecen siendo del mundo, el mundo y su dios amarán lo que es suyo. Por eso Satanás aconseja continuamente —«Sírveme a mí y a Dios. Sacrifica a tu Dios, pero permanece en la tierra» (Éxodo 8:2525And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land. (Exodus 8:25))—. Una palabra de la Escritura desenmarañará todos estos razonamientos falaces: “Ninguno puede servir a dos señores; porque o aborrecerá al uno y amará al otro, o estimará al uno y menospreciará al otro. No podéis servir a Dios y a las riquezas (Mamón)” (Mateo 6:2424No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon. (Matthew 6:24)). Moisés, quien tenía verdadero discernimiento porque tenía el pensamiento de Dios, percibe esto, y responde por tanto, “No conviene que lo hagamos así; porque la abominación de los Egipcios es lo que hemos de sacrificar a Jehová nuestro Dios. He aquí, si sacrificáramos la abominación de los Egipcios ante sus mismos ojos, ¿no nos apedrearían? Iremos camino de tres días en el desierto, y así ofreceremos sacrificios a Jehová nuestro Dios, según él nos mandare” (Éxodo 8:26-27,26And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to the Lord our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us? 27We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the Lord our God, as he shall command us. (Exodus 8:26‑27) VM). Moisés no fue engañado; sabía que Cristo era, y debe ser, un objeto de desprecio para los Egipcios, “para los judíos ciertamente tropezadero, y para los gentiles locura” (1 Corintios 1:2323But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness; (1 Corinthians 1:23)) y que debe haber un antagonismo irreconciliable entre ellos y Su pueblo. “Si a mí me han perseguido, también a vosotros os perseguirán” (Juan 15:2020Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also. (John 15:20)). Egipto, por lo tanto, no podía ser un lugar para el pueblo de Dios. De este modo, Moisés añade tres cosas: Primero, ellos deben andar una distancia de tres días de camino en el desierto. El número tres es significativo en relación con esto —siendo el camino de tres días la distancia de la muerte—. (Compárese con Números 10:3333And they departed from the mount of the Lord three days' journey: and the ark of the covenant of the Lord went before them in the three days' journey, to search out a resting place for them. (Numbers 10:33)). Además, ellos deben sacrificar a Jehová su Dios, tal como Él les mande. Hay aquí principios verdaderamente grandes y fundamentales. Nada sino la muerte —la muerte con Cristo— puede separarnos de Egipto. Por eso Pablo dice, “nunca permita Dios que yo me gloríe sino en la cruz de nuestro Señor Jesucristo; por medio de la cual el mundo (Egipto) me ha sido crucificado a mí, y yo al mundo (Egipto)” (Gálatas 6:14,14But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world. (Galatians 6:14) VM). Ningún cambio o reforma exteriores nos sacarán de esta casa de servidumbre —nada sino la cruz— la muerte de Cristo, hecha nuestra por medio de la fe en Su nombre. En segundo lugar, debe haber obediencia a Jehová. No se debe permitir o aceptar, ni por un momento, ninguna otra autoridad. La obediencia es nuestro primer deber, y cubre el terreno completo de la responsabilidad del Cristiano. De ahí la necesidad, en efecto, de un rompimiento total con el mundo, una separación (mediante la muerte) de él. Si Moisés hubiese consentido permanecer en Egipto, habría reconocido el gobierno de Faraón, y esto habría sido inconsistente con las demandas completas y absolutas de Jehová. Estos dos principios —separación del mundo, y obediencia a Cristo— deben estar grabados sobre los corazones del pueblo del Señor, porque son la base de la verdadera posición y responsabilidad de ellos. Todo emana, en efecto, de estas dos fuentes. Una cosa más (en tercer lugar) se puede aprender de estas palabras de Moisés. Ningún servicio, o algún así llamado servicio, puede ser aceptable a Dios a menos que sea conforme a Su palabra. La adoración y el servicio deben ser gobernados por la propia mente del Señor. Por lo tanto, no es lo que consideramos bueno y piadoso, no aquello a lo cual nosotros podemos denominar adoración o buenas obras, sino lo que Él considera como tal. La Palabra de Dios es, por tanto, la prueba de todo, y debe tener el lugar supremo en el corazón y la conciencia del Cristiano, y regular toda su vida. Todas las corrupciones de la Cristiandad, todo el fracaso y ruina de la iglesia, se remontan al descuido de este principio vital. La Palabra de Dios es la única lámpara a nuestros pies, y alumbra nuestro camino. (Salmo 119:105105NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. (Psalm 119:105)). En el momento que se acepta una sola regulación humana, sea por el individuo o por la iglesia, la decadencia y la corrupción siguen a continuación; puesto que otra autoridad se combina con la de Cristo. Es, como consecuencia, nuestra responsabilidad probar todo lo que nos rodea por la Palabra de Dios. “El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. El que venciere, no sufrirá daño de la segunda muerte” (Apocalipsis 2:11,11He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; He that overcometh shall not be hurt of the second death. (Revelation 2:11) etc.).
Faraón no rechaza abiertamente la demanda de Moisés; él contemporiza, actúa hipócritamente, para obtener la remoción del golpe. Su clamor es, “Orad por mí” (Éxodo 8:2828And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: entreat for me. (Exodus 8:28)). Moisés asiente, pero añade una advertencia solemne, mostrando que veía a través del débil velo de hipocresía del rey, “no vuelva Faraón a obrar con engaño, no dejando ir al pueblo para que ofrezca sacrificios a Jehová” (Éxodo 8:29,29And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will entreat the Lord that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the Lord. (Exodus 8:29) VM). Pero una vez que el problema desapareció, se registra lo de costumbre, “Mas Faraón endureció aun esta vez su corazón, y no dejó ir al pueblo” (versículo 32). Acto seguido, siguió otro juicio; pero Faraón fue insensible al golpe. A lo menos no hubo ningún signo externo de ceder. Esto llevó a un muy solemne y, podemos decir, terrible mensaje como prefacio al siguiente castigo —la plaga de truenos y granizo— (Éxodo 9:13-1913And the Lord said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith the Lord God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me. 14For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth. 15For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth. 16And in very deed for this cause have I raised thee up, for to show in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth. 17As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go? 18Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now. 19Send therefore now, and gather thy cattle, and all that thou hast in the field; for upon every man and beast which shall be found in the field, and shall not be brought home, the hail shall come down upon them, and they shall die. (Exodus 9:13‑19)). El rey tambaleó bajo el golpe, y nuevamente procuró alivio. Confesó incluso que había pecado, y que Jehová era justo, etc., y prometió una vez más que dejaría ir al pueblo, siempre que no hubiera más truenos y granizo (Éxodo 9:26-2826Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail. 27And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the Lord is righteous, and I and my people are wicked. 28Entreat the Lord (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer. (Exodus 9:26‑28)). La iniquidad de Faraón es sacada a la luz de este modo. Él ve y reconoce su culpabilidad, y no obstante persiste en su curso malo —su antagonismo abierto a Jehová—. Ya que, pese a su confesión, tan pronto como Jehová respondió la súplica de Moisés, él volvió a sus endurecidos modos de obrar. Pero una y otra vez se nos recuerda que esta no fue ninguna sorpresa para Dios. Todo esto sucedió “como Jehová lo había dicho por medio de Moisés” (versículo 35). Él veía el final desde el principio; pero quitó Su mano ante la intercesión de Moisés a favor del rey Egipcio. Dios jamás se impacienta aun en presencia de rebelión abierta. Él espera Su propio tiempo —soportando la iniquidad y la impiedad de los hombres en longanimidad y gracia. Si Él es así paciente, también nosotros deberíamos aprender a serlo— volviendo nuestros ojos a Él, confiados de que a Su propio tiempo Él vindicará Su gobierno justo ante los ojos del mundo. “Confía calladamente en Jehová, y espérale con paciencia” (Salmo 37:7,7Rest in the Lord, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass. (Psalm 37:7) VM).
Una nueva acción tuvo lugar en relación con la amenaza de las langostas. Los siervos de Faraón, alarmados ante la perspectiva, interfirieron ahora. Le dijeron, “¿Hasta cuándo será este hombre un lazo para nosotros? Deja ir a estos hombres, para que sirvan a Jehová su Dios. ¿Acaso no sabes todavía que Egipto está ya destruido?” (Éxodo 10:77And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve the Lord their God: knowest thou not yet that Egypt is destroyed? (Exodus 10:7)). A instancias de ellos, “Moisés y Aarón volvieron a ser llamados ante Faraón, el cual les dijo: Andad, servid a Jehová vuestro Dios. ¿Quiénes son los que han de ir?” (versículo 8). Esto revela, una vez más, el corazón miserable de este muy miserable rey. Si se ve obligado, él relajará su dominio, pero aun entonces retendrá todo lo que pueda. Él se aferra tenazmente a lo que poseía, y tan tenazmente que regateará, de ser posible, con Moisés con respecto a los habían de ir. Pero “Moisés respondió: Hemos de ir con nuestros niños y con nuestros viejos, con nuestros hijos y con nuestras hijas; con nuestras ovejas y con nuestras vacas hemos de ir; porque es nuestra fiesta solemne para Jehová. Y él les dijo: !Así sea Jehová con vosotros! ¿Cómo os voy a dejar ir a vosotros y a vuestros niños? !Mirad cómo el mal está delante de vuestro rostro! No será así; id ahora vosotros los varones, y servid a Jehová, pues esto es lo que vosotros pedisteis. Y los echaron de la presencia de Faraón” (versículos 9-11). Esta fue, ciertamente, un astuto ardid de Satanás —profesar voluntad de dejar ir a los hombres sólo si dejan a sus pequeños atrás en Egipto—. De esta manera se habría falsificado el testimonio de los redimidos de Jehová, y se habría retenido un dominio más poderoso sobre ellos a través de sus afectos naturales. Ya que, ¿Cómo podrían haber terminado con Egipto mientras sus niños estaban allí? Satanás sabía esto, y de ahí el carácter de esta tentación. ¡Y cuántos cristianos hay que caen en la trampa! Profesando ser del Señor, haber dejado Egipto, ellos permiten que sus familias queden aún atrás. Como otra persona dijo, «Los padres en el desierto, y sus hijos en Egipto. Terrible anomalía. Esto habría sido sólo media liberación; inútil a la vez para Israel, y deshonrosa para el Dios de Israel. Esto no podía ser. Si los niños permanecían en Egipto, no había ninguna posibilidad de decir que los padres lo habían abandonado, en la medida que sus hijos eran parte de ellos mismos. Lo más que se podía decir en un caso tal era que ellos servían en parte a Jehová, y en parte a Faraón. Pero Jehová no podía tener parte con Faraón. Él debe tenerlo todo o nada. Este es un principio de peso para los padres cristianos ... Es nuestro feliz privilegio contar con Dios para nuestros niños, y para criarlos “en disciplina y amonestación del Señor” (Efesios 6:33That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth. (Ephesians 6:3))». Estas maravillosas palabras, palabras de peso, deberían ser ponderadas profundamente en la presencia de Dios. Ya que en ninguna parte el testimonio se quebranta de manera más manifiesta como lo hace en nuestra familia. Padres piadosos, cuyo andar es irreprochable, son seducidos a permitir a sus hijos prácticas que ellos mismos no se permitirían ni por un momento, e inundan así sus hogares con las vistas y sonidos de Egipto. Todo esto brota de no reconocer, tal como Moisés sí lo hizo, que los hijos, junto con sus padres, pertenecen a Dios, y forman Su pueblo en la tierra; que, por consiguiente, sería una negación de esta verdad bienaventurada dejarles en el lugar del cual ellos mismos, por la gracia de Dios, por medio de la muerte y resurrección de Cristo, han sido liberados. Nunca se puede, por tanto, dejar de urgir demasiado fuertemente que la responsabilidad de los padres abarca a toda la familia; que el padre está obligado delante de Dios a considerar a sus hijos como perteneciendo al Señor, o, de otro modo, nunca los puede entrenar en el camino en que deben ir, contando con que Él le muestre, de forma manifiesta, que ellos son Suyos mediante la obra de Su gracia y de Su Espíritu.
Faraón se disgustó ante estos requerimientos, y Moisés, junto con Aarón, es echado de la presencia del rey. Acto seguido, las langostas son convocadas por el poder de Dios, y la langosta “cubrió la faz de todo el país, y oscureció la tierra” (versículo 15). Bajo la presión de este grave golpe, Faraón llamó una vez más a Moisés y Aarón a su presencia, confesó su pecado contra Jehová Dios de ellos, y contra ellos —buscó perdón, y les pidió que suplicasen a Jehová Dios de ellos, “que al menos aparte de mí esta muerte”— (versículos 16-17, VM). Jehová oyó la intercesión de Moisés, y las langostas fueron quitadas, y lanzadas al Mar Rojo; “No quedó ni una langosta en todo el territorio de Egipto” (versículo 19, BTX).
Olvidando inmediatamente este terror y su palabra, tinieblas sobre la tierra de Egipto fueron traídas por tres días.(versículos 22-23). Una vez más, “llamó Faraón a Moisés y le dijo: Id, servid al SEÑOR; sólo que vuestras ovejas y vuestras vacadas queden aquí. Aun vuestros pequeños pueden ir con vosotros. Pero Moisés dijo: Tú también tienes que darnos sacrificios y holocaustos para que los sacrifiquemos al SEÑOR nuestro Dios. Por tanto, también nuestros ganados irán con nosotros; ni una pezuña quedará atrás; porque de ellos tomaremos para servir al SEÑOR nuestro Dios. Y nosotros mismos no sabemos con qué hemos de servir al SEÑOR hasta que lleguemos allá” (versículos 24-26, LBLA).
De lo que se trataba era de dejar Egipto para servir a Jehová. Él, por tanto, no reclamaba el pueblo como Suyo, sino también todas sus posesiones. Moisés, por esta causa, repudió el derecho de Faraón a tener cualquier cosa. Haber hecho lo contrario habría sido, de una vez, el reconocimiento de su autoridad. Faraón era, en efecto, el enemigo del pueblo de Dios, manteniéndoles en cautividad en oposición a Su voluntad. Como tal, es tratado por Moisés en el rechazo a sus demandas. Además, ellos iban a sacrificar a Jehová, Dios de ellos, y hasta que fuesen liberados de Egipto no sabían con qué debían servir a Jehová. Lo que Faraón estipuló, por tanto, no se podía permitir ni por un momento. En las palabras de Moisés estriba un principio de importancia primaria —que Dios reclama todo lo que tenemos así como también nosotros mismos—. Todo debe ser sometido, por esta causa, a Su disposición. Él da, y Él demanda de nosotros. Esto fue ejemplificado bellamente en el caso de David cuando proporcionó materiales para el templo. “De lo recibido de tu mano te damos” (1 Crónicas 29:1414But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee. (1 Chronicles 29:14)). No debemos, como pueblo de Dios, tomar del mundo, tal como Abraham rechazó ser enriquecido por el rey de Sodoma (Génesis 14:22-2322And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the Lord, the most high God, the possessor of heaven and earth, 23That I will not take from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich: (Genesis 14:22‑23)); tampoco debemos reconocer las demandas del mundo sobre lo que el Señor nos ha dado. Ni una pezuña ha de quedar atrás, ya que pudiera ser que Jehová demande esa misma pezuña para el sacrificio. Es sorprendente, también, observar que, según las palabras de Moisés, no se podía conocer el pensamiento de Jehová en Egipto. Ellos debían ser redimidos de allí, y ser separados, a través de la muerte y resurrección, para Dios antes de que pudiesen ser enseñados en cuanto a la naturaleza de Su servicio. Aunque Faraón se opone así a cada demanda que se le hace con respecto al pueblo del Señor, vemos que contemporiza con sus sutilezas; porque la mano de Jehová se levanta en juicio, y cae en sus sucesivos golpes sobre Faraón y su tierra, de modo que él de buena gana se libraría del poder de ellos. Ahora, sin embargo, él es excitado a un tono más alto de obstinación, arrojándose precipitadamente a su condenación, a pesar de la gracia, la advertencia, y el juicio. “Pero Jehová endureció el corazón de Faraón, y no quiso dejarlos ir. Y le dijo Faraón: Retírate de mí; guárdate que no veas más mi rostro, porque en cualquier día que vieres mi rostro, morirás. Y Moisés respondió: Bien has dicho; no veré más tu rostro” (versículos 27-29).
Acto seguido, Jehová procede a entregar a Moisés las instrucciones preparatorias para la marcha de ellos fuera de Egipto.
“Una plaga traeré aún sobre Faraón y sobre Egipto, después de la cual él os dejará ir de aquí; y seguramente os echará de aquí del todo. Habla ahora al pueblo, y que cada uno pida a su vecino, y cada una a su vecina, alhajas de plata y de oro. Y Jehová dio gracia al pueblo en los ojos de los egipcios. También Moisés era tenido por gran varón en la tierra de Egipto, a los ojos de los siervos de Faraón, y a los ojos del pueblo” (Éxodo 11:1-31And the Lord said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether. 2Speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbor, and every woman of her neighbor, jewels of silver, and jewels of gold. 3And the Lord gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people. (Exodus 11:1‑3)).
De este modo, todo estuvo preparado; y Moisés, por tanto, entrega su mensaje final —un mensaje pleno de solemnidad y dignidad, adecuado, en efecto, a la majestad de Aquel cuyo mensajero él era—. El contenido del mensaje será considerado en el capítulo siguiente. Moisés, habiendo finalizado su misión, “salió muy enojado de la presencia de Faraón” (Éxodo 11:88And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger. (Exodus 11:8)). Él estaba ahora en comunión plena con la mente (el pensamiento) de Dios, lleno como estaba de santa indignación contra el pecado de Faraón. (Compárese con Marcos 3:55And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other. (Mark 3:5)). Toda su timidez ha desaparecido, y está en calma e impávido delante del rey, investido conscientemente con la autoridad de Jehová. Pero como Jehová había predicho, y ahora repite, Faraón no cedería. “Faraón no os oirá, para que mis maravillas se multipliquen en la tierra de Egipto. Y Moisés y Aarón hicieron todos estos prodigios delante de Faraón; pues Jehová había endurecido el corazón de Faraón, y no envió a los hijos de Israel fuera de su país” (versículos 9-10).