Articles on

Exodus 22

Éx. 22:18 KJV (With Strong’s)

+
18
Thou shalt not suffer a witch
kashaph (Hebrew #3784)
properly, to whisper a spell, i.e. to inchant or practise magic
KJV usage: sorcerer, (use) witch(-craft).
Pronounce: kaw-shaf'
Origin: a primitive root
o to live
chayah (Hebrew #2421)
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
KJV usage: keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.
Pronounce: khaw-yaw'
Origin: a primitive root (compare 2331, 2421)
.

More on:

+

Cross References

+
Lv. 19:26,31• 26No comeréis cosa alguna con sangre. No seréis agoreros, ni adivinaréis.
31No os volváis á los encantadores y á los adivinos: no los consultéis ensuciándoos con ellos: Yo Jehová vuestro Dios.
(Lv. 19:26,31)
;
Lv. 20:6,27• 6Y la persona que atendiere á encantadores ó adivinos, para prostituirse tras de ellos, yo pondré mi rostro contra la tal persona, y cortaréla de entre su pueblo.
27Y el hombre ó la mujer en quienes hubiere espíritu phitónico ó de adivinación, han de ser muertos: los apedrearán con piedras; su sangre sobre ellos.
(Lv. 20:6,27)
;
Dt. 18:10‑11• 10No sea hallado en ti quien haga pasar su hijo ó su hija por el fuego, ni practicante de adivinaciones, ni agorero, ni sortílego, ni hechicero,
11Ni fraguador de encantamentos, ni quien pregunte á pitón, ni mágico, ni quien pregunte á los muertos.
(Dt. 18:10‑11)
;
1 S. 28:3,9• 3Ya Samuel era muerto, y todo Israel lo había lamentado, y habíanle sepultado en Rama, en su ciudad. Y Saúl había echado de la tierra los encantadores y adivinos.
9Y la mujer le dijo: He aquí tú sabes lo que Saúl ha hecho, cómo ha separado de la tierra los pythones y los adivinos: ¿por qué pues pones tropiezo á mi vida, para hacerme matar?
(1 S. 28:3,9)
;
Is. 19:3• 3Y el espíritu de Egipto se desvanecerá en medio de él, y destruiré su consejo; y preguntarán á sus imágenes, á sus mágicos, á sus pythones y á sus adivinos. (Is. 19:3)
;
Hch. 8:9‑11• 9Y había un hombre llamado Simón, el cual había sido antes mágico en aquella ciudad, y había engañado la gente de Samaria, diciéndose ser algún grande:
10Al cual oían todos atentamente desde al más pequeño hasta el más grande, diciendo: Este es la gran virtud de Dios.
11Y le estaban atentos, porque con sus artes mágicas los había embelesado mucho tiempo.
(Hch. 8:9‑11)
;
Hch. 16:16‑19• 16Y aconteció, que yendo nosotros á la oración, una muchacha que tenía espíritu pitónico, nos salió al encuentro, la cual daba grande ganancia á sus amos adivinando.
17Esta, siguiendo á Pablo y á nosotros, daba voces, diciendo: Estos hombres son siervos del Dios Alto, los cuales os anuncian el camino de salud.
18Y esto hacía por muchos días; mas desagradando á Pablo, se volvió y dijo al espíritu: Te mando en el nombre de Jesucristo, que salgas de ella. Y salió en la misma hora.
19Y viendo sus amos que había salido la esperanza de su ganancia, prendieron á Pablo y á Silas, y los trajeron al foro, al magistrado;
(Hch. 16:16‑19)
;
Hch. 19:19• 19Asimismo muchos de los que habían practicado vanas artes, trajeron los libros, y los quemaron delante de todos; y echada la cuenta del precio de ellos, hallaron ser cincuenta mil denarios. (Hch. 19:19)
;
Gá. 5:20• 20Idolatría, hechicerías, enemistades, pleitos, celos, iras, contiendas, disensiones, herejías, (Gá. 5:20)
;
Ap. 22:15• 15Mas los perros estarán fuera, y los hechiceros, y los disolutos, y los homicidas, y los idólatras, y cualquiera que ama y hace mentira. (Ap. 22:15)

J. N. Darby Translation

+
18
—Thou shalt not suffer a witch to live.