Articles on

Esther 9

Esther 9:19 KJV (With Strong’s)

+
19
Therefore the Jews
Yhuwdiy (Hebrew #3064)
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah)
KJV usage: Jew.
Pronounce: yeh-hoo-dee'
Origin: patronymically from 3063
of the villages
praziy (Hebrew #6521)
from 6519; a rustic
KJV usage: village.
Pronounce: per-aw-zee'
Origin: or prowziy {per-o-zee'}
, that dwelt
yashab (Hebrew #3427)
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
KJV usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
Pronounce: yaw-shab'
Origin: a primitive root
in the unwalled
prazah (Hebrew #6519)
an open country
KJV usage: (unwalled) town (without walls), unwalled village.
Pronounce: per-aw-zaw'
Origin: from the same as 6518
towns
`iyr (Hebrew #5892)
or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
KJV usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
Pronounce: eer
Origin: or (in the plural) par {awr}
, made
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
the fourteenth
`asar (Hebrew #6240)
ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth
KJV usage: (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).
Pronounce: aw-sawr'
Origin: for 6235
'arba` (Hebrew #702)
from 7251; four
KJV usage: four.
Pronounce: ar-bah'
Origin: masculine oarbaah {ar-baw-aw'}
day
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
of the month
chodesh (Hebrew #2320)
the new moon; by implication, a month
KJV usage: month(-ly), new moon.
Pronounce: kho'-desh
Origin: from 2318
Adar
'Adar (Hebrew #143)
perhaps meaning fire; Adar, the 12th Hebrew month
KJV usage: Adar.
Pronounce: ad-awr'
Origin: probably of foreign derivation
a day of gladness
simchah (Hebrew #8057)
blithesomeness or glee, (religious or festival)
KJV usage: X exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
Pronounce: sim-khaw'
Origin: from 8056
i and feasting
mishteh (Hebrew #4960)
drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast
KJV usage: banquet, drank, drink, feast((-ed), -ing).
Pronounce: mish-teh'
Origin: from 8354
, and a good
towb (Hebrew #2896)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)
KJV usage: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
Pronounce: tobe
Origin: from 2895
day
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
, and of sending
mishlowach (Hebrew #4916)
also mishlach {mish-lawkh'}; from 7971; a sending out, i.e. (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged
KJV usage: to lay, to put, sending (forth), to set.
Pronounce: mish-lo'-akh
Origin: or mishloach {mish-lo'-akh}
k portions
manah (Hebrew #4490)
properly, something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot
KJV usage: such things as belonged, part, portion.
Pronounce: maw-naw'
Origin: from 4487
one
'iysh (Hebrew #376)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Pronounce: eesh
Origin: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
to another
rea` (Hebrew #7453)
from 7462; an associate (more or less close)
KJV usage: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other.
Pronounce: ray'-ah
Origin: or reya2 {ray'-ah}
.

More on:

+

Cross References

+
gladness.
Esther 9:22• 22as the days wherein the Jews had rest from their enemies, and the month which was turned unto them from sorrow to gladness, and from mourning into a good day: that they should make them days of feasting and gladness, and of sending portions one to another, and gifts to the poor. (Esther 9:22)
;
Esther 8:17• 17And in every province, and in every city, whithersoever the king's commandment and his decree came, the Jews had joy and gladness, a feast and a good day. And many from among the peoples of the land became Jews; for the fear of the Jews was fallen upon them. (Esther 8:17)
;
Deut. 16:11,14• 11and thou shalt rejoice before Jehovah thy God, thou, and thy son and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is in thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are among you in the place that Jehovah thy God will choose to cause his name to dwell there.
14And thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son and thy daughter, and thy bondman, and thy handmaid, and the Levite, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are in thy gates.
(Deut. 16:11,14)
;
Neh. 8:10‑12• 10And he said to them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions to them for whom nothing is prepared; for the day is holy to our Lord; and be not grieved, for the joy of Jehovah is your strength.
11So the Levites stilled all the people, saying, Hold your peace, for the day is holy; neither be ye grieved.
12And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them.
(Neh. 8:10‑12)
;
Psa. 118:11‑16• 11They compass me, yea they compass me;{HR}In Jehovah's name surely I will cut them off.
12They compass me like bees;{HR}They are quenched as a fire of thorns;{HR}In Jehovah's name surely I will cut them off.
13Thou didst thrust sore (thrusting) at me that I might fall;{HR}But Jehovah helped me.
14My strength and song [is] Jah;{HR}And he is become my salvation.
15The voice of rejoicing and salvation [is] in the tents of the righteous;{HR}Jehovah's right hand doeth valiantly.
16Jehovah's right hand is exalted;{HR}Jehovah's right hand doeth valiantly.
(Psa. 118:11‑16)
;
Luke 11:41• 41But rather give alms of what ye have: and, behold, all things are clean unto you. (Luke 11:41)
;
Rev. 11:10• 10And those that dwell on the earth rejoice over them and make merry and shall send gifts to one another, because these two prophets tormented those that dwell on the earth. (Rev. 11:10)
sending portions.The eastern princes and people not only invite their friends to feasts, but it is their custom to send a portion of the banquet to those that cannot well attend, especially their relations, and those in a state of mourning.
Thus, when the Grand Emir found that it incommoded M. D'Arvieux to eat with him, he desired him to take his own time for eating, and sent him from his kitchen what he liked best.

J. N. Darby Translation

+
19
Therefore the Jews of the villages that dwell in the country towns make the fourteenth of the month Adar a day of joy and feasting, and a good day, and on which they send portions one to another.

W. Kelly Translation

+
19
Therefore do the Jews of the villages, that dwell in the unwalled towns, make the fourteenth of the month Adar a day of gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.