Articles on

Deuteronomy 17

Deut. 17:18 KJV (With Strong’s)

+
18
And it shall be, when he sitteth
yashab (Hebrew #3427)
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
KJV usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
Pronounce: yaw-shab'
Origin: a primitive root
upon the throne
kicce' (Hebrew #3678)
from 3680; properly, covered, i.e. a throne (as canopied)
KJV usage: seat, stool, throne.
Pronounce: kis-say'
Origin: or kicceh {kis-say'}
of his kingdom
mamlakah (Hebrew #4467)
dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm)
KJV usage: kingdom, king's, reign, royal.
Pronounce: mam-law-kaw'
Origin: from 4427
, that he shall write
kathab (Hebrew #3789)
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe)
KJV usage: describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
Pronounce: kaw-thab'
Origin: a primitive root
him a copy
mishneh (Hebrew #4932)
properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location)
KJV usage: college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.
Pronounce: mish-neh'
Origin: from 8138
of this law
towrah (Hebrew #8451)
from 3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch
KJV usage: law.
Pronounce: to-raw'
Origin: or torah {to-raw'}
in a book
cepher (Hebrew #5612)
from 5608; properly, writing (the art or a document); by implication, a book
KJV usage: bill, book, evidence, X learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
Pronounce: say'-fer
Origin: or (feminine) ciphrah (Psa. 56:8 (9)) {sif-raw'}
out of that which is before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
the priests
kohen (Hebrew #3548)
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
KJV usage: chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.
Pronounce: ko-hane'
Origin: active participle of 3547
the Levites
Leviyiy (Hebrew #3881)
patronymically from 3878; a Levite or descendant of Levi
KJV usage: Leviite.
Pronounce: lay-vee-ee'
Origin: or Leviy {lay-vee'}
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
 Had Solomon attended to these most precious and weighty words, his historian would have had a very different task to perform. But he did not. We hear nothing of his having made a copy of the law and, most assuredly, if he did make a copy of it, he did not attend to it; yea, he turned his back upon it, and did the very things which he was told not to do. In a word, the cause of all the wreck and ruin that so rapidly followed the splendor of Solomon’s reign, was neglect of the plain word of God. (Deuteronomy 17 by C.H. Mackintosh)

J. N. Darby Translation

+
18
And it shall be, when he sitteth upon the throne of his kingdom, that he shall write for himself a copy of this law in a book out of that which is before the priests, the Levites;

W. Kelly Translation

+
18
And it shall be, when he sitteth upon the throne of his kingdom, that he shall write for himself a copy of this law in a book out of that which is before the priests, the Levites;

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)