Articles on

Song of Solomon 5

Cnt. 5:2 KJV (With Strong’s)

+
2
I sleep
yashen (Hebrew #3463)
sleepy
KJV usage: asleep, (one out of) sleep(-eth, -ing), slept.
Pronounce: yaw-shane'
Origin: from 3462
, but my heart
leb (Hebrew #3820)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
Pronounce: labe
Origin: a form of 3824
waketh
`uwr (Hebrew #5782)
to wake (literally or figuratively)
KJV usage: (a- )wake(-n, up), lift up (self), X master, raise (up), stir up (self).
Pronounce: oor
Origin: a primitive root (rather identical with 5783 through the idea of opening the eyes)
: it is the voice
qowl (Hebrew #6963)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
KJV usage: + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.
Pronounce: kole
Origin: or qol {kole}
of my beloved
dowd (Hebrew #1730)
from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love- token, lover, friend; specifically an uncle
KJV usage: (well-)beloved, father's brother, love, uncle.
Pronounce: dode
Origin: or (shortened) dod {dode}
thatc knocketh
daphaq (Hebrew #1849)
to knock; by analogy, to press severely
KJV usage: beat, knock, overdrive.
Pronounce: daw-fak'
Origin: a primitive root
, saying, Open
pathach (Hebrew #6605)
to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve
KJV usage: appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
Pronounce: paw-thakh'
Origin: a primitive root
to me, my sister
'achowth (Hebrew #269)
a sister (used very widely (like 250), literally and figuratively)
KJV usage: (an-)other, sister, together.
Pronounce: aw-khoth'
Origin: irregular feminine of 251
, my love
ra`yah (Hebrew #7474)
a female associate
KJV usage: fellow, love.
Pronounce: rah-yaw'
Origin: feminine of 7453
, my dove
yownah (Hebrew #3123)
a dove (apparently from the warmth of their mating)
KJV usage: dove, pigeon.
Pronounce: yo-naw'
Origin: probably from the same as 3196
, my undefiled
tam (Hebrew #8535)
complete; usually (morally) pious; specifically, gentle, dear
KJV usage: coupled together, perfect, plain, undefiled, upright.
Pronounce: tawm
Origin: from 8552
: for my head
ro'sh (Hebrew #7218)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
KJV usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Pronounce: roshe
Origin: from an unused root apparently meaning to shake
is filled
male' (Hebrew #4390)
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
KJV usage: accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.
Pronounce: maw-lay'
Origin: or malae (Esth. 7:5) {maw-law'}
with dew
tal (Hebrew #2919)
dew (as covering vegetation)
KJV usage: dew.
Pronounce: tal
Origin: from 2926
, and my locks
qvutstsah (Hebrew #6977)
a forelock (as shorn)
KJV usage: lock.
Pronounce: kev-oots-tsaw'
Origin: feminine passive participle of 6972 in its original sense
with the drops
raciyc (Hebrew #7447)
properly, dripping to pieces, i.e. a ruin; also a dew-drop
KJV usage: breach, drop.
Pronounce: raw-sees'
Origin: from 7450
of the night
layil (Hebrew #3915)
also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as 3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
KJV usage: ((mid-))night (season).
Pronounce: lah'-yil
Origin: or (Isa. 21:11) leyl {lale}
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
sleep.
the voice.
knocketh.
Open.
my dove.
my head.
Cnt. 8:7• 7Las muchas aguas no podrán apagar el amor, Ni lo ahogarán los ríos. Si diese el hombre toda la hacienda de su casa por este amor, De cierto lo menospreciaran. (Cnt. 8:7)
;
Gn. 29:20• 20Así sirvió Jacob por Rachêl siete años: y pareciéronle como pocos días, porque la amaba. (Gn. 29:20)
;
Gn. 31:40‑41• 40De día me consumía el calor, y de noche la helada, y el sueño se huía de mis ojos.
41Así he estado veinte años en tu casa: catorce años te serví por tus dos hijas, y seis años por tu ganado; y has mudado mi salario diez veces.
(Gn. 31:40‑41)
;
Is. 50:6• 6Dí mi cuerpo á los heridores, y mis mejillas á los que me mesaban el cabello: no escondí mi rostro de las injurias y esputos. (Is. 50:6)
;
Is. 52:14• 14Como se pasmaron de ti muchos, en tanta manera fué desfigurado de los hombres su parecer; y su hermosura más que la de los hijos de los hombres. (Is. 52:14)
;
Is. 53:3‑5• 3Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto: y como que escondimos de él el rostro, fué menospreciado, y no lo estimamos.
4Ciertamente llevó él nuestras enfermedades, y sufrió nuestros dolores; y nosotros le tuvimos por azotado, por herido de Dios y abatido.
5Mas él herido fué por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados: el castigo de nuestra paz sobre él; y por su llaga fuimos nosotros curados.
(Is. 53:3‑5)
;
Mt. 8:17• 17Para que se cumpliese lo que fué dicho por el profeta Isaías, que dijo: El mismo tomó nuestras enfermedades, y llevó nuestras dolencias. (Mt. 8:17)
;
Mt. 25:35‑45• 35Porque tuve hambre, y me disteis de comer; tuve sed, y me disteis de beber; fuí huésped, y me recogisteis;
36Desnudo, y me cubristeis; enfermo, y me visitasteis; estuve en la cárcel, y vinisteis á mí.
37Entonces los justos le responderán, diciendo: Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, y te sustentamos? ¿ó sediento, y te dimos de beber?
38¿Y cuándo te vimos huésped, y te recogimos? ¿ó desnudo, y te cubrimos?
39¿O cuándo te vimos enfermo, ó en la cárcel, y vinimos á ti?
40Y respondiendo el Rey, les dirá: De cierto os digo que en cuanto lo hicisteis á uno de estos mis hermanos pequeñitos, á mí lo hicisteis.
41Entonces dirá también á los que estarán á la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y para sus ángeles:
42Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber;
43Fuí huésped, y no me recogisteis; desnudo, y no me cubristeis; enfermo, y en la cárcel, y no me visitasteis.
44Entonces también ellos le responderán, diciendo: Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, ó sediento, ó huésped, ó desnudo, ó enfermo, ó en la cárcel, y no te servimos?
45Entonces les responderá, diciendo: De cierto os digo que en cuanto no lo hicisteis á uno de estos pequeñitos, ni á mí lo hicisteis.
(Mt. 25:35‑45)
;
Mr. 1:35• 35Y levantándose muy de mañana, aun muy de noche, salió y se fué á un lugar desierto, y allí oraba. (Mr. 1:35)
;
Lc. 6:12• 12Y aconteció en aquellos días, que fué al monte á orar, y pasó la noche orando á Dios. (Lc. 6:12)
;
Lc. 22:44• 44Y estando en agonía, oraba más intensamente: y fué su sudor como grandes gotas de sangre que caían hasta la tierra. (Lc. 22:44)
;
2 Co. 5:14‑15• 14Porque el amor de Cristo nos constriñe, pensando esto: Que si uno murió por todos, luego todos son muertos;
15Y por todos murió, para que los que viven, ya no vivan para sí, mas para aquel que murió y resucitó por ellos.
(2 Co. 5:14‑15)
;
Gá. 2:20• 20Con Cristo estoy juntamente crucificado, y vivo, no ya yo, mas vive Cristo en mí: y lo que ahora vivo en la carne, lo vivo en la fe del Hijo de Dios, el cual me amó, y se entregó á sí mismo por mí. (Gá. 2:20)
 We turn again to ourselves as soon as we are comforted by the testimony of the Lord’s love. (Song of Solomon 5 by J.N. Darby)
 The Restoration of Love (5:2-6:12) (Canticle 4: The Restoration of Love by H. Smith)
 The Bride (Vs. 2). "I sleep, but my heart waketh: it is the voice of my beloved that knocketh, saying," (Canticle 4: The Restoration of Love by H. Smith)
 The Bridegroom. (Vs. 2). “Open to Me My sister, My love, My dove, Mine undefiled; For My head is filled with dew, My locks with the drops of the night.” (Canticle 4: The Restoration of Love by H. Smith)
 In the night of the Bridegroom's absence the love of the bride has waned, and she seeks her ease in her own home. How soon she passes from feasting in His presence to sleeping in His absence. In earlier times her love had weakened, but this was a more serious decline; before, she had rested in her home, now she sleeps. (Canticle 4: The Restoration of Love by H. Smith)
 Too much of Christ to enjoy the world and too much of the world to enjoy Christ. Sleeping but restless, describes the condition of such. (Canticle 4: The Restoration of Love by H. Smith)
 But the love of the Bridegroom never varies. The bride may sleep, but love gives Him no rest until He has awakened her slumbering affections. (Canticle 4: The Restoration of Love by H. Smith)
 "Open to Me," express the longing of His heart to fill her heart. He lavishes upon her every term of endearment, "My sister, My love, My dove, Mine undefiled." He could have said, "Thy King, thy Friend, thy Beloved," but love takes another way more calculated to reach her heart. He reminds her of all that she is in His sight. (Canticle 4: The Restoration of Love by H. Smith)
 He speaks of His sufferings on her behalf. He has faced the night, the cold, the darkness, and the dew, to awaken her love. (Canticle 4: The Restoration of Love by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
2
I slept, but my heart was awake. The voice of my beloved! he knocketh: Open to me, my sister, my love, my dove, mine undefiled; For my head is filled with dew, My locks with the drops of the night.