Articles on

Revelation 22

Ap. 22:14 KJV (With Strong’s)

+
14
Blessed
makarios (Greek #3107)
supremely blest; by extension, fortunate, well off
KJV usage: blessed, happy(X -ier).
Pronounce: mak-ar'-ee-os
Origin: a prolonged form of the poetical μάκαρ (meaning the same)
m are they
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
that do
poieo (Greek #4160)
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
KJV usage: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.
Pronounce: poy-eh'-o
Origin: apparently a prolonged form of an obsolete primary
his
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
commandments
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
entole (Greek #1785)
injunction, i.e. an authoritative prescription
KJV usage: commandment, precept.
Pronounce: en-tol-ay'
Origin: from 1781
, that
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
they
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
may have
esomai (Greek #2071)
will be
KJV usage: shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
Pronounce: es'-om-ahee
Origin: future of 1510
right
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
exousia (Greek #1849)
privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence
KJV usage: authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
Pronounce: ex-oo-see'-ah
Origin: from 1832 (in the sense of ability)
to
epi (Greek #1909)
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
KJV usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Pronounce: ep-ee'
Origin: a primary preposition
the tree
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
xulon (Greek #3586)
timber (as fuel or material); by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance
KJV usage: staff, stocks, tree, wood.
Pronounce: xoo'-lon
Origin: from another form of the base of 3582
of life
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
zoe (Greek #2222)
life (literally or figuratively)
KJV usage: life(-time). Compare 5590.
Pronounce: dzo-ay'
Origin: from 2198
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
may enter in
eiserchomai (Greek #1525)
to enter (literally or figuratively)
KJV usage: X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
Pronounce: ice-er'-khom-ahee
Origin: from 1519 and 2064
through the gates
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pulon (Greek #4440)
a gate-way, door-way of a building or city; by implication, a portal or vestibule
KJV usage: gate, porch.
Pronounce: poo-lone'
Origin: from 4439
into
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
the city
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
polis (Greek #4172)
a town (properly, with walls, of greater or less size)
KJV usage: city.
Pronounce: pol'-is
Origin: probably from the same as 4171, or perhaps from 4183
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Blessed.
Ap. 22:7• 7Y he aquí, vengo presto. Bienaventurado el que guarda las palabras de la profecía de este libro. (Ap. 22:7)
;
Sal. 106:3‑5• 3Dichosos los que guardan juicio, Los que hacen justicia en todo tiempo.
4Acuérdate de mí, oh Jehová, según tu benevolencia para con tu pueblo: Visítame con tu salud;
5Para que yo vea el bien de tus escogidos, Para que me goce en la alegría de tu gente, Y me gloríe con tu heredad.
(Sal. 106:3‑5)
;
Sal. 112:1• 1Aleluya. Bienaventurado el hombre que teme á Jehová, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera. (Sal. 112:1)
;
Sal. 119:1‑6• 1Aleph. Bienaventurados los perfectos de camino; Los que andan en la ley de Jehová.
2Bienaventurados los que guardan sus testimonios, Y con todo el corazón le buscan:
3Pues no hacen iniquidad Los que andan en sus caminos.
4Tú encargaste Que sean muy guardados tus mandamientos.
5Ojalá fuesen ordenados mis caminos A observar tus estatutos!
6Entonces no sería yo avergonzado, Cuando atendiese á todos tus mandamientos.
(Sal. 119:1‑6)
;
Is. 56:1‑2• 1Así dijo Jehová: Guardad derecho, y haced justicia: porque cercana está mi salud para venir, y mi justicia para manifestarse.
2Bienaventurado el hombre que esto hiciere, y el hijo del hombre que esto abrazare: que guarda el sábado de profanarlo, y que guarda su mano de hacer todo mal.
(Is. 56:1‑2)
;
Dn. 12:12• 12Bienaventurado el que esperare, y llegare hasta mil trescientos treinta y cinco días. (Dn. 12:12)
;
Mt. 7:21‑27• 21No todo el que me dice: Señor, Señor, entrará en el reino de los cielos: mas el que hiciere la voluntad de mi Padre que está en los cielos.
22Muchos me dirán en aquel día: Señor, Señor, ¿no profetizamos en tu nombre, y en tu nombre lanzamos demonios, y en tu nombre hicimos mucho milagros?
23Y entonces les protestaré: Nunca os conocí; apartaos de mí, obradores de maldad.
24Cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le compararé á un hombre prudente, que edificó su casa sobre la peña;
25Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y combatieron aquella casa; y no cayó: porque estaba fundada sobre la peña.
26Y cualquiera que me oye estas palabras, y no las hace, le compararé á un hombre insensato, que edificó su casa sobre la arena;
27Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, é hicieron ímpetu en aquella casa; y cayó, y fué grande su ruina.
(Mt. 7:21‑27)
;
Lc. 12:37‑38• 37Bienaventurados aquellos siervos, á los cuales cuando el Señor viniere, hallare velando: de cierto os digo, que se ceñirá, y hará que se sienten á la mesa, y pasando les servirá.
38Y aunque venga á la segunda vigilia, y aunque venga á la tercera vigilia, y los hallare así, bienaventurados son los tales siervos.
(Lc. 12:37‑38)
;
Jn. 14:15,21‑23• 15Si me amáis, guardad mis mandamientos;
21El que tiene mis mandamientos, y los guarda, aquél es el que me ama; y el que me ama, será amado de mi Padre, y yo le amaré, y me manifestaré á él.
22Dícele Judas, no el Iscariote: Señor, ¿qué hay porque te hayas de manifestar á nosotros, y no al mundo?
23Respondió Jesús, y díjole: El que me ama, mi palabra guardará; y mi Padre le amará, y vendremos á él, y haremos con él morada.
(Jn. 14:15,21‑23)
;
Jn. 15:10‑14• 10Si guardareis mis mandamientos, estaréis en mi amor; como yo también he guardado los mandamientos de mi Padre, y estoy en su amor.
11Estas cosas os he hablado, para que mi gozo esté en vosotros, y vuestro gozo sea cumplido.
12Este es mi mandamiento: Que os améis los unos á los otros, como yo os he amado.
13Nadie tiene mayor amor que este, que ponga alguno su vida por sus amigos.
14Vosotros sois mis amigos, si hiciereis las cosas que yo os mando.
(Jn. 15:10‑14)
;
1 Co. 7:19• 19La circuncisión nada es, y la incircuncisión nada es; sino la observancia de las mandamientos de Dios. (1 Co. 7:19)
;
Gá. 5:6• 6Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión vale algo, ni la incircuncisión; sino la fe que obra por la caridad. (Gá. 5:6)
;
1 Jn. 3:3,23‑24• 3Y cualquiera que tiene esta esperanza en él, se purifica, como él también es limpio.
23Y éste es su mandamiento: Que creamos en el nombre de su Hijo Jesucristo, y nos amemos unos á otros como nos lo ha mandado.
24Y el que guarda sus mandamientos, está en él, y él en él. Y en esto sabemos que él permanece en nosotros, por el Espíritu que nos ha dado.
(1 Jn. 3:3,23‑24)
;
1 Jn. 5:3• 3Porque este es el amor de Dios, que guardemos sus mandamientos; y sus mandamientos no son penosos. (1 Jn. 5:3)
may have.
to the.
and may.
 the holy and the righteous having their portion (Lectures on Revelation 22: Part 2 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
14
Blessed are they that wash their robes, that they maya have right to the tree of life, and that they should go in by the gates into the city.

JND Translation Notes

+
a
See Note c, Gal. 2.4.

W. Kelly Translation

+
14
Blessed are those that wash their robesa, that they may have right to the tree of life and may enter in by the gates into the city.

WK Translation Notes

+
a
I agree in adopting "wash their robes" on the authority of a few good MSS. against all other known manuscripts. It is an extraordinary variant where "that wash their robes," seems to be the true text, but got changed into "that do his commandments" in the common texts of Erasmus and the Complutensian, Stephens, Beza, and Elzevir. The critical text gives prominence to the washing by grace, which supposes not more the shedding of Christ’s blood than the guilt that demanded it if expiation were to be righteously.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)