Articles on

2 Kings 4

2 R. 4:16 KJV (With Strong’s)

+
16
And he said
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
, Aboutd this γseason
mow`ed (Hebrew #4150)
or (feminine) moweadah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand)
KJV usage: appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
Pronounce: mo-ade'
Origin: or moled {mo-ade'}
, according to the time
`eth (Hebrew #6256)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
KJV usage: + after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when.
Pronounce: ayth
Origin: from 5703
of life
chay (Hebrew #2416)
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively
KJV usage: + age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
Pronounce: khah'-ee
Origin: from 2421
, thou shalt embrace
chabaq (Hebrew #2263)
to clasp (the hands or in embrace)
KJV usage: embrace, fold.
Pronounce: khaw-bak'
Origin: a primitive root
a son
ben (Hebrew #1121)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.))
KJV usage: + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Pronounce: bane
Origin: from {SI 11129}1129{/SI}
. And she said
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
, Nay, my lord
'adown (Hebrew #113)
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine)
KJV usage: lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".
Pronounce: aw-done'
Origin: or (shortened) adon {aw-done'}
, thou man
'iysh (Hebrew #376)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Pronounce: eesh
Origin: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
of God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
, doe not lie
kazab (Hebrew #3576)
to lie (i.e. deceive), literally or figuratively
KJV usage: fail, (be found a, make a) liar, lie, lying, be in vain.
Pronounce: kaw-zab'
Origin: a primitive root
unto thine handmaid
shiphchah (Hebrew #8198)
a female slave (as a member of the household)
KJV usage: (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
Pronounce: shif-khaw'
Origin: feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see 4940)
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
About this.
season.
Heb. set time.
thou shalt.
my lord.
do not lie.
2 R. 4:28• 28Y ella dijo: ¿Pedí yo hijo á mi señor? ¿No dije yo, que no me burlases? (2 R. 4:28)
;
2 R. 5:10‑11• 10Entonces Eliseo le envió un mensajero, diciendo: Ve, y lávate siete veces en el Jordán, y tu carne se te restaurará, y serás limpio.
11Y Naamán se fué enojado, diciendo: He aquí yo decía para mí: Saldrá él luego, y estando en pie invocará el nombre de Jehová su Dios, y alzará su mano, y tocará el lugar, y sanará la lepra.
(2 R. 5:10‑11)
;
Gn. 18:12‑15• 12Rióse, pues, Sara entre sí, diciendo: ¿Después que he envejecido tendré deleite, siendo también mi señor ya viejo?
13Entonces Jehová dijo á Abraham: ¿Por qué se ha reído Sara diciendo: Será cierto que he de parir siendo ya vieja?
14¿Hay para Dios alguna cosa difícil? Al tiempo señalado volveré á ti, según el tiempo de la vida, y Sara tendrá un hijo.
15Entonces Sara negó diciendo: No me reí; porque tuve miedo. Y él dijo: No es así, sino que te has reído.
(Gn. 18:12‑15)
;
1 R. 17:18• 18Y ella dijo á Elías: ¿Qué tengo yo contigo, varón de Dios? ¿has venido á mí para traer en memoria mis iniquidades, y para hacerme morir mi hijo? (1 R. 17:18)
;
1 R. 18:9• 9Pero él dijo: ¿En qué he pecado, para que tú entregues tu siervo en mano de Achâb para que me mate? (1 R. 18:9)
;
Sal. 116:11• 11Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso. (Sal. 116:11)
;
Lc. 1:18‑20• 18Y dijo Zacarías al ángel: ¿En qué conoceré esto? porque yo soy viejo, y mi mujer avanzada en días.
19Y respondiendo el ángel le dijo: Yo soy Gabriel, que estoy delante de Dios; y soy enviado á hablarte, y á darte estas buenas nuevas.
20Y he aquí estarás mudo y no podrás hablar, hasta el día que esto sea hecho, por cuanto no creíste á mis palabras, las cuales se cumplirán á su tiempo.
(Lc. 1:18‑20)
 He speaks the same words to her that the angel of the Lord had in former days announced as to Sarah: “At this appointed time, thy term is come, thou shalt embrace a son.” (cf. Gen. 18:10). (The Shunammite: 2 Kings 4:8-37 by H.L. Rossier)

J. N. Darby Translation

+
16
And he said, At this appointed time, when thy term is comee, thou shalt embrace a son. And she said, No, my lord, man of God, do not lie to thy handmaid.

JND Translation Notes

+
e
Or "at [this] time of the year" [lit. "life"], as ver. 17; Gen. 18.14.