Articles on

1 Samuel 5

1 Sam. 5:3 KJV (With Strong’s)

+
3
And when they of Ashdod
'Ashdowdiy (Hebrew #796)
an Ashdodite (often collectively) or inhabitant of Asdod
KJV usage: Ashdodites, of Ashdod.
Pronounce: ash-do-dee'
Origin: patrial from 795
arose early
shakam (Hebrew #7925)
properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from 7926; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning
KJV usage: (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
Pronounce: shaw-kam'
Origin: a primitive root
on the morrow
mochorath (Hebrew #4283)
feminine from the same as 4279; the morrow or (adverbially) tomorrow
KJV usage: morrow, next day.
Pronounce: mokh-or-awth'
Origin: or mochoratham (1 Sam. 30:17) {mokh-or-aw- thawm'}
, behold, Dagon
Dagown (Hebrew #1712)
the fish-god; Dagon, a Philistine deity
KJV usage: Dagon.
Pronounce: daw-gohn'
Origin: from 1709
was fallen
naphal (Hebrew #5307)
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
KJV usage: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.
Pronounce: naw-fal'
Origin: a primitive root
upon his face
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
to the earth
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
the ark
'arown (Hebrew #727)
from 717 (in the sense of gathering); a box
KJV usage: ark, chest, coffin.
Pronounce: aw-rone'
Origin: or laron {aw-rone'}
of the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
. And they took
laqach (Hebrew #3947)
to take (in the widest variety of applications)
KJV usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Pronounce: law-kakh'
Origin: a primitive root
Dagon
Dagown (Hebrew #1712)
the fish-god; Dagon, a Philistine deity
KJV usage: Dagon.
Pronounce: daw-gohn'
Origin: from 1709
, and set
shuwb (Hebrew #7725)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
Pronounce: shoob
Origin: a primitive root
i him in his place
maqowm (Hebrew #4725)
also (feminine) mqowmah {mek-o-mah'}; or mqomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
KJV usage: country, X home, X open, place, room, space, X whither(-soever).
Pronounce: maw-kome'
Origin: or maqom {maw-kome'}
again
shuwb (Hebrew #7725)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
Pronounce: shoob
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Dagon was.
Ex. 12:12• 12And I will go through the land of Egypt in that night, and smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am Jehovah. (Ex. 12:12)
;
Psa. 97:7• 7Ashamed be all that serve graven images,{HR}That boast themselves of idols!{HR}Worship him, all ye gods ! (Psa. 97:7)
;
Isa. 19:1• 1The burden of Egypt. (Isa. 19:1)
;
Isa. 46:1‑2• 1Bel boweth down, Nebo bendeth: their idols are upon the beasts, and upon the cattle: your loads are lifted up, a burden to the weary [beast].
2They bend, they bow down together, they could not deliver the burden, and themselves are gone into captivity.
(Isa. 46:1‑2)
;
Zeph. 2:11• 11Jehovah will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, everyone from his place, even all the isles of the heathen. (Zeph. 2:11)
;
Mark 3:11• 11And the unclean spirits, when they beheld him, fell down before him, and cried saying, Thou art the Son of God. (Mark 3:11)
;
Luke 10:18‑20• 18And he said to them, I beheld Satan as lightning fall out of heaven.
19Behold, I give unto you the power of treading upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy; and nothing shall in any wise injure you.
20Yet in this rejoice not, that the spirits are subjected to you; but rejoice rather that your names are written in the heavens.
(Luke 10:18‑20)
;
2 Cor. 6:14‑16• 14Be not diversely yoked with unbelievers: for what partnership [is there] for righteousness and lawlessness? or what fellowship [hath] light with darkness?
15and what consent of Christ with Beliar? or what part for a believer with an unbeliever?
16and what agreement for God's temple with idols? For ye are [the] living God's temple, even as God said, I will dwell and walk among them, and will be their God, and they shall be my people.
(2 Cor. 6:14‑16)
set him.
Isa. 19:1• 1The burden of Egypt. (Isa. 19:1)
;
Isa. 40:20• 20He that [is] impoverished so that he hath no oblation chooseth a tree [that] doth not rot; he seeketh unto him a skilled workman to prepare a graven image [that] shall not be moved. (Isa. 40:20)
;
Isa. 41:7• 7So the carpenter encouraged the founder, he that smootheth [with] the hammer him that smiteth on the anvil, saying of the soldering, [it is] good: and he fasteneth it with nails, [that] it be not moved. (Isa. 41:7)
;
Isa. 44:17‑20• 17And with the residue thereof he maketh a god, his graven image; he falleth down unto it, and worshippeth [it], and prayeth unto it, and saith, Deliver me; for thou [art] my god.
18They have no knowledge and understand not: for he hath plastered their eyes, that they see not; [and] their hearts that they understand not.
19And none taketh it to his heart, neither [is there] knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire, and also have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh, and eaten [it]: and with the residue thereof shall I make an abomination? shall I bow down to a block of wood?
20He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, [Is there] not a lie in my right hand?
(Isa. 44:17‑20)
;
Isa. 46:1‑2,7• 1Bel boweth down, Nebo bendeth: their idols are upon the beasts, and upon the cattle: your loads are lifted up, a burden to the weary [beast].
2They bend, they bow down together, they could not deliver the burden, and themselves are gone into captivity.
7They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, [one] shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.
(Isa. 46:1‑2,7)
;
Jer. 10:8• 8But they are one and all senseless and foolish; the teaching of vanities is a stock. (Jer. 10:8)
 The God whom Israel had forsaken vindicates His glory, and proves, even in the heart of their temple, that those idols are but vanity. (1 Samuel 4-6 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
3
And when they of Ashdod arose early the next day, behold, Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of Jehovah. And they took Dagon, and set him in his place again.

W. Kelly Translation

+
3
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of Jehovah. And they took Dagon, and set him in his place again.