Articles on

1 Samuel 3

1 S. 3:19 KJV (With Strong’s)

+
19
And Samuel
Shmuw'el (Hebrew #8050)
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites
KJV usage: Samuel, Shemuel.
Pronounce: sehm-oo-ale'
Origin: from the passive participle of 8085 and 410
grew
gadal (Hebrew #1431)
properly, to twist (compare 1434), i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
KJV usage: advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
Pronounce: gaw-dal'
Origin: a primitive root
, and the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
was with him, andq did let none of his words
dabar (Hebrew #1697)
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
KJV usage: act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
Pronounce: daw-baw'
Origin: from 1696
fall
naphal (Hebrew #5307)
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
KJV usage: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.
Pronounce: naw-fal'
Origin: a primitive root
to the ground
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
grew.
the Lord.
1 S. 18:14• 14Y David se conducía prudentemente en todos sus negocios, y Jehová era con él. (1 S. 18:14)
;
Gn. 39:2,21‑23• 2Mas Jehová fué con José, y fué varón prosperado: y estaba en la casa de su señor el Egipcio.
21Mas Jehová fué con José, y extendió á él su misericordia, y dióle gracia en ojos del principal de la casa de la cárcel.
22Y el principal de la casa de la cárcel entregó en mano de José todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que hacían allí, él lo hacía.
23No veía el principal de la cárcel cosa alguna que en su mano estaba; porque Jehová era con él, y lo que él hacía, Jehová lo prosperaba.
(Gn. 39:2,21‑23)
;
Is. 43:2• 2Cuando pasares por las aguas, yo seré contigo; y por los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti. (Is. 43:2)
;
Mt. 1:23• 23He aquí la virgen concebirá y parirá un hijo, Y llamarás su nombre Emmanuel, que declarado, es: Con nosotros Dios. (Mt. 1:23)
;
Lc. 1:28• 28Y entrando el ángel á donde estaba, dijo, Salve, muy favorecida! el Señor es contigo: bendita tú entre las mujeres. (Lc. 1:28)
;
2 Co. 13:11,14• 11Resta, hermanos, que tengáis gozo, seáis perfectos, tengáis consolación, sintáis una misma cosa, tengáis paz; y el Dios de paz y de caridad será con vosotros.
14La gracia del Señor Jesucristo, y el amor de Dios, y la participación del Espíritu Santo sea con vosotros todos. Amén. Epístola á los Corintios fué enviada de Filipos de Macedonia con Tito y Lucas.
(2 Co. 13:11,14)
;
2 Ti. 4:22• 22El Señor Jesucristo sea con tu espíritu. La gracia sea con vosotros. Amén. epístola á Timoteo, el cual fué el primer obispo ordenado en Efeso, fué escrita de Roma, cuando Pablo fué presentado la segunda vez á César Nerón. (2 Ti. 4:22)
let none.
 Samuel was holy in all his conduct. God entrusts a revelation to him; he administers this trust faithfully; and this is the means by which he receives a new revelation. So, we are told: Samuel grew; he continued to grow (1 Sam. 2:21; 3:19). His spiritual development followed a walk which was gradually rising. (“Meditations on Ruth and 1 Samuel” by H.L. Rossier)
 “Did let none of his words fall to the ground.” “The Lord  .  .  .  did let none of his [Samuel’s] words fall to the ground.” “All that he [Samuel] saith cometh surely to pass” (ch. 9:6). “What Samuel had said happened” (ch. 4:1 JND). (Help on Hard Verses by A.C. Brown)

J. N. Darby Translation

+
19
And Samuel grew, and Jehovah was with him, and let none of his words fall to the ground.