Articles on

1 Kings 3

1 R. 3:13 KJV (With Strong’s)

+
13
And I have also given
nathan (Hebrew #5414)
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
Pronounce: naw-than'
Origin: a primitive root
thee thatw which thou hast not asked
sha'al (Hebrew #7592)
a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
KJV usage: ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, X earnestly, enquire, + greet, obtain leave, lend, pray, request, require, + salute, X straitly, X surely, wish.
Pronounce: shaw-al'
Origin: or shael {shaw-ale'}
, both riches
`osher (Hebrew #6239)
wealth
KJV usage: X far (richer), riches.
Pronounce: o'-sher
Origin: from 6238
x, and honor
kabowd (Hebrew #3519)
from 3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
KJV usage: glorious(-ly), glory, honour(-able).
Pronounce: kaw-bode'
Origin: rarely kabod {kaw-bode'}
: so thaty there πshall not be any
'iysh (Hebrew #376)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Pronounce: eesh
Origin: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
among the kings
melek (Hebrew #4428)
a king
KJV usage: king, royal.
Pronounce: meh'-lek
Origin: from 4427
like unto thee all thy days
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
.
π
or, hath not been.

More on:

+

Cross References

+
And I.
riches.
1 R. 4:21‑24• 21Y Salomón señoreaba sobre todos los reinos, desde el río de la tierra de los Filisteos hasta el término de Egipto: y traían presentes, y sirvieron á Salomón todos los días que vivió.
22Y la despensa de Salomón era cada día treinta coros de flor de harina, y sesenta coros de harina.
23Diez bueyes engordados, y veinte bueyes de pasto, y cien ovejas; sin los ciervos, cabras, búfalos, y aves engordadas.
24Porque él señoreaba en toda la región que estaba de la otra parte del río, desde Tiphsa hasta Gaza, sobre todos los reyes de la otra parte del río; y tuvo paz por todos lados en derredor suyo.
(1 R. 4:21‑24)
;
1 R. 10:23‑29• 23Así excedía el rey Salomón á todos los reyes de la tierra en riquezas y en sabiduría.
24Toda la tierra procuraba ver la cara de Salomón, para oir su sabiduría, la cual Dios había puesto en su corazón.
25Y todos le llevaban cada año sus presentes: vasos de oro, vasos de plata, vestidos, armas, aromas, caballos y acémilas.
26Y juntó Salomón carros y gente de á caballo; y tenía mil cuatrocientos carros, y doce mil jinetes, los cuales puso en las ciudades de los carros, y con el rey en Jerusalem.
27Y puso el rey en Jerusalem plata como piedras, y cedros como los cabrahigos que están por los campos en abundancia.
28Y sacaban caballos y lienzos á Salomón de Egipto: porque la compañía de los mercaderes del rey compraban caballos y lienzos.
29Y venía y salía de Egipto, el carro por seiscientas piezas de plata, y el caballo por ciento y cincuenta; y así los sacaban por mano de ellos, todos los reyes de los Hetheos, y de Siria.
(1 R. 10:23‑29)
;
Pr. 3:16• 16Largura de días está en su mano derecha; En su izquierda riquezas y honra. (Pr. 3:16)
shall not be.
or, hath not been.

J. N. Darby Translation

+
13
And I have also given thee that which thou hast not asked, both riches and glory; so that there shall not be any among the kings like unto thee all thy days.