Articles on

1 Peter 2

1 Peter 2:16 KJV (With Strong’s)

+
16
As
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
free
eleutheros (Greek #1658)
unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability)
KJV usage: free (man, woman), at liberty.
Pronounce: el-yoo'-ther-os
Origin: probably from the alternate of 2064
m, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
not
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
δusing
echo (Greek #2192)
(used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Pronounce: ekh'-o
Origin: σχέω (skheh'-o)
your liberty
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
eleutheria (Greek #1657)
freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial)
KJV usage: liberty.
Pronounce: el-yoo-ther-ee'-ah
Origin: from 1658
for
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
a cloke
epikaluma (Greek #1942)
a covering, i.e. (figuratively) pretext
KJV usage: cloke.
Pronounce: ep-ee-kal'-oo-mah
Origin: from 1943
of maliciousness
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kakia (Greek #2549)
badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble
KJV usage: evil, malice(-iousness), naughtiness, wickedness.
Pronounce: kak-ee'-ah
Origin: from 2556
, but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
as
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
the servants
doulos (Greek #1401)
a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)
KJV usage: bond(-man), servant.
Pronounce: doo'-los
Origin: from 1210
of God
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
free.
John 8:32‑36• 32and ye shall know the truth, and the truth shall make you free.
33They answered him, We are Abraham’s seed, and have never been in bondage to anyone: how sayest thou, Ye shall become free?
34Jesus answered them, Verily, verily, I say to you, Every one that practiceth sin is a bondman of sin.
35Now the bondman abideth not in the house forever; the son abideth forever.
36If therefore the Son shall make you free, ye shall be free indeed.
(John 8:32‑36)
;
Rom. 6:18,22• 18and having been freed from sin ye became bondservants to righteousness.
22But now freed from sin, and made bondservants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end life eternal.
(Rom. 6:18,22)
;
1 Cor. 7:22• 22For the bondman called in [the] Lord is [the] Lord's freedman; likewise, he that was called free is Christ's bondman. (1 Cor. 7:22)
;
Gal. 5:1,13• 1Stand fast in the freedom with which Christ hath freed us, and be not again held in a yoke of bondage.
13For ye have been called for freedom, brethren: only [use] not your freedom for an opportunity to the flesh; but by love serve one another.
(Gal. 5:1,13)
;
James 1:25• 25But he that closely looked into perfect law, that of liberty, and abode close, being not a quite forgetful hearer, but a work-doer, he shall be blessed in his doing. (James 1:25)
;
James 2:12• 12So speak, and so act, as about to be judged by a law of liberty; (James 2:12)
;
2 Peter 2:19• 19promising them liberty while they themselves are slaves of corruption; for by whom a man is worsted, by him is he also held in bondage. (2 Peter 2:19)
and.
using.
Gr. having.
a cloke.
but.
 It is our happiness and cherished duty to carry ourselves as God's bondmen: such we really are; and we find it the perfect law of liberty, as it flows from our new nature. (1 Peter 2:13-17 by W. Kelly)
 Still, he must not use his freedom as “a cloak of malice” (ch. 2:16)—in any way to vent his spleen upon others—but he must regard it as liberty to serve God, and the service of God demands the subjection to rulers which is here laid down. (1 Peter 2 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
16
as free, and not as having liberty as a cloak of maliceo, but as God’s bondmen.

JND Translation Notes

+
o
In the Greek there are articles before "liberty" and "malice," thus emphasizing the contrast. "that thing liberty as cloak of that thing malice."

W. Kelly Translation

+
16
as free, and not having libertya as a cloak of malice, but as God’s bondmen.

WK Translation Notes

+
a
"Having freedom," not "your freedom"—the thing freedom as a cover of the thing malice. Even the Revisers do not say "your" wickedness; nor should they with freedom. The article is with both in Greek, not as a possessive, but because contrast makes the two objects, or in a measure personifies them.