Articles on

1 Kings 12

1 Kings 12:14 KJV (With Strong’s)

+
14
Andr spake
dabar (Hebrew #1696)
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.
Pronounce: daw-bar'
Origin: a primitive root
to them after the counsel
`etsah (Hebrew #6098)
advice; by implication, plan; also prudence
KJV usage: advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose.
Pronounce: ay-tsaw'
Origin: from 3289
of the young men
yeled (Hebrew #3206)
something born, i.e. a lad or offspring
KJV usage: boy, child, fruit, son, young man (one).
Pronounce: yeh'-led
Origin: from 3205
, saying
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
, My father
'ab (Hebrew #1)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application)
KJV usage: chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Pronounce: awb
Origin: a primitive word
made
kabad (Hebrew #3513)
a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses)
KJV usage: abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
Pronounce: kaw-bad'
Origin: or kabed {kaw-bade'}
your yoke
`ol (Hebrew #5923)
from 5953; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively
KJV usage: yoke.
Pronounce: ole
Origin: or mowl {ole}
heavy
kabad (Hebrew #3513)
a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses)
KJV usage: abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
Pronounce: kaw-bad'
Origin: or kabed {kaw-bade'}
, and I will add
yacaph (Hebrew #3254)
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
KJV usage: add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give more-over, X henceforth, increase (more and more), join, X longer (bring, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, X yet, yield.
Pronounce: yaw-saf'
Origin: a primitive root
to your yoke
`ol (Hebrew #5923)
from 5953; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively
KJV usage: yoke.
Pronounce: ole
Origin: or mowl {ole}
: my father
'ab (Hebrew #1)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application)
KJV usage: chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Pronounce: awb
Origin: a primitive word
also chastised
yacar (Hebrew #3256)
to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct
KJV usage: bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
Pronounce: yaw-sar'
Origin: a primitive root
you with whips
showt (Hebrew #7752)
a lash (literally or figuratively)
KJV usage: scourge, whip.
Pronounce: shote
Origin: from 7751
, but I will chastise
yacar (Hebrew #3256)
to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct
KJV usage: bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
Pronounce: yaw-sar'
Origin: a primitive root
you with scorpions
`aqrab (Hebrew #6137)
a scorpion; figuratively, a scourge or knotted whip
KJV usage: scorpion.
Pronounce: ak-rawb'
Origin: of uncertain derivation
.

More on:

+

Cross References

+
the counsel.
2 Chron. 22:4‑5• 4And he did evil in the sight of Jehovah like the house of Ahab; for they were his counsellors after the death of his father, to his destruction.
5He walked also after their counsel, and went with Jehoram, the son of Ahab, king of Israel to war against Hazael the king of Syria at Ramoth-Gilead; and the Syrians wounded Joram.
(2 Chron. 22:4‑5)
;
Esther 1:16‑21• 16And Memucan answered before the king and the princes, Vashti the queen hath not done wrong to the king only, but also to all the princes, and to all the peoples that are in all the provinces of the king Ahasuerus.
17For this deed of the queen shall come abroad unto all women, to make their husbands contemptible in their eyes, when it shall be reported. The king Ahasuerus commanded Vashti the queen to be brought in before him, but she came not.
18And this day shall the princesses of Persia and Media who have heard of the deed of the queen say the like unto all the king's princes. So shall there arise contempt and wrath enough.
19If it please the king, let there go forth a royal commandment from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not altered, that Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate unto another that is better than she.
20And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdoms (for it is great), all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.
21And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan.
(Esther 1:16‑21)
;
Esther 2:2‑4• 2Then said the king's servants that ministered unto him, Let there be fair young virgins sought for the king:
3and let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custody of Hegai the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given [them]:
4and let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
(Esther 2:2‑4)
;
Prov. 12:5• 5The thoughts of the righteous [are] judgment,{HR}The counsels of the wicked deceit. (Prov. 12:5)
;
Isa. 19:11‑13• 11The princes of Zoan [are] utterly fools; the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become senseless. How say ye unto Pharaoh, I [am] the son of the wise, the son of ancient kings?
12Where [are] they then, thy wise [men]? let them tell thee now; and let them make known what Jehovah of hosts hath purposed upon Egypt.
13The princes of Zoan are become foolish, the princes of Noph are deceived; and the corner-stones of its tribes have caused Egypt to err.
(Isa. 19:11‑13)
;
Dan. 6:7• 7All the presidents of the kingdom, the prefects, and the satraps, the counsellors, and the governors have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any god or man for thirty days, except of thee, O king, he shall be cast into the den of lions. (Dan. 6:7)
My father made.
1 Kings 12:10‑11• 10And the young men that were grown up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou speak unto this people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou it lighter unto us; thus shalt thou say unto them, My little finger shall be thicker than my father's loins.
11And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
(1 Kings 12:10‑11)
;
Prov. 13:10• 10By pride cometh only contention;{HR}But with the well-advised [is] wisdom. (Prov. 13:10)
;
Prov. 16:18• 18Pride [goeth] before destruction;{HR}And a haughty spirit before a fall. (Prov. 16:18)
;
Prov. 17:14• 14The beginning of contention is [as] when one letteth out water;{HR}Therefore leave off strife before it become vehement. (Prov. 17:14)
;
Eccl. 7:8• 8Better [is] the end of a thing than the beginning thereof:{HR}And the patient in spirit [is] better than the proud in spirit. (Eccl. 7:8)
;
James 3:14‑18• 14But if ye have bitter emulation and faction in your heart, do not boast and lie against the truth.
15This wisdom is not descending from above, but earthly, natural, demoniacal.
16For where envying and faction [are], there disorder [is] and every bad deed.
17But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, uncontentious, impartial.
18And righteousness' fruit in peace is being sown for those that make peace.
(James 3:14‑18)
;
James 4:1‑2• 1Whence [are] wars and whence fightings among you? [Are they] not hence, from your pleasures that combat in your members?
2Ye lust and have not; ye kill and are jealous, and cannot obtain; ye fight and war; ye have not because ye ask not;
(James 4:1‑2)

J. N. Darby Translation

+
14
and he spoke to them according to the advice of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but *I* will add to your yoke: my father chastised you with whips, but *I* will chastise you with scorpions.

W. Kelly Translation

+
14
and spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, and I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.